10 правил пользования инструментами. Общий хирургический инструментарий, правила пользования

Применяемый в строительных работах инструмент – правило – относится к категории измерительных приборов. С помощью данного универсального средства мы можем соблюдать точность в различных ремонтных работах. Давайте по порядку рассмотрим, что к чему.

Что такое правило – точные определения

Название этого инструмента напрямую связано с измерительными терминами. Для более простого понимания, такое название происходит в большей мере от термина «правильно». На самом деле, именно такой инструмент позволяет нам правильно проводить строительные работы и не позволяет допускать ошибок. Сегодня уже тяжело найти строительную сферу, где нет в наличии этого чудо-инструмента. Что же собой представляет данный прибор? Обычно это идеально ровная рейка, позволяющая находить изъяны во время проверки плоскости.

Как вариант, может использоваться в деревянном исполнении, но в настоящее время выпускается в металлическом. Изначально строительный инструмент правило был предназначен для проверки отсутствия вмятин или выпуклостей на различных видах плоскости. Хотя эта функция и продолжает широко использоваться, данный инструмент оказался полезен и в других строительных работах.

Правило – инструмент для штукатурки и не только

Давайте для начала сравним два варианта исполнения этого инструмента, как мы уже говорили, правило может быть как деревянным, так и металлическим. Но что отличает эти два вида? В теории эти инструменты полностью идентичные, ровные рейки, что тут сказать. Но вот если использовать деревянное правило для штукатурки, тогда с уверенностью можно утверждать, что через сутки пользоваться им будет нельзя.

Все знают, что штукатурка доводится до готовности водой. Соответственно, дерево впитывает в себя влагу, и после высыхания деревянная направляющая просто теряет форму, и ровные края могут стать дугообразными. Чего не скажешь об инструменте, выполненном из металла, в основном, используют алюминий. Инструмент в таком исполнении, прежде всего, легкий и удобный, что является положительным показателем во время проведения работ. Изменение формы и выход его из строя исключен, если, конечно, это не будет механическим повреждением.

Как уже говорилось ранее, на использовании инструмента для штукатурки дело не заканчивается, вот список строительных работ, где широко применяется правило:

  • Укладка кафельной плитки, где необходимо правильно соблюдать плоскость относительно горизонта и вертикали.
  • Нанесение мягких эластичных шпатлевок, в этом случае правило используется, как большой шпатель.
  • Устройство стяжек, очень удобный инструмент для выравнивания раствора на полу.
  • Устройство потолков, именно такой инструмент может помочь получить идеально ровную потолочную поверхность.

Несмотря на эти сравнительные характеристики, в строительстве используются оба варианта исполнения инструмента. Правило из дерева стараются применять в работе, где нет контакта с сыростью, металлическое используется повсеместно.

Знакомимся ближе – как пользоваться инструментом?

Сразу хочется отметить, данная линейка инструментов имеет еще и свою специфику, которая заключается в размерах моделей. В строительных магазинах мы можем найти стандартный набор, который включает в себя размеры: 1 м, 1,5 м 2 м, 2,5 м. Модели большей длины нет смысла выпускать, так как правило 2,5 м использует далеко не каждый специалист. Хотя настоящий мастер имеет в своем арсенале всю линейку моделей от самой короткой до самой длинной.

Если вы впервые держите в своих руках правило строительное, как пользоваться данным инструментом мы сейчас вам расскажем на примере. Для простоты давайте проверим качество стены после штукатурки. Для этого приложите правило ребром к стене, желательно, чтобы направляющая находилась вертикально ровно. Если стена качественно оштукатурена, рейка не должна гулять по вертикали, а плотно по краям прилегать к стене. Так же нужно проверить стену относительно горизонта и по диагонали.

Если на стене будут выпуклости, то наша проверка это тут же обнаружит, так как на выпуклости ровная планка будет гулять, не имея плотного прилегания. В случае если на плоскости имеются изъяны в виде впадин, мы их сможем найти, посмотрев на плоскость под углом. На фоне ровной поверхности направляющей будет видно зазоры в виде впадин. Если вы при проверке плоскости обнаружите недочеты в виде впадин, не волнуйтесь, строительные нормы допускают такие прорехи. В дальнейшем их скроет шпатлевка. В случае с выпуклостями ситуация иная, их нужно однозначно удалить.

Правило строительное с уровнем: помощь мастеру

Как мы уже говорили, при помощи правила мы соблюдаем некую точность во время проведения строительных работ. Но для того, чтобы определить нулевую отметку плоскости, все равно приходится прибегать к помощи строительного уровня. Обычно прикладывают к ребру правила, и таким образом проверяют горизонтальную или вертикальную плоскость. Это, естественно, вызывает массу неудобств, которые впоследствии могут предоставить ошибочные данные.

Но сегодня с этим покончено, для удобства проведения замеров в строительных магазинах можно купить правило строительное с уровнем , где сама конструкция инструмента уже предусматривает встроенные измерительные колбочки. Удобство такого инструмента налицо, теперь достаточно приложить направляющую к плоскости, и вы увидите точные показатели, интересующие вас. В некоторых случаях такой инструмент гораздо удобней, чем обычное алюминиевое правило.

Практический пример – штукатурка стен под правило

Давайте мы вернемся к штукатурке и на данном примере рассмотрим, как пользоваться таким инструментом на практике. Тем более, что правило ассоциируется со штукатуркой больше, чем с другими видами работ. По технологическим данным штукатурка стен под правило является высококачественной работой. Также такая штукатурка может выполняться по маякам и без них . Мы же остановимся на штукатурке с применением маяков.

  1. В первую очередь нужно установить маячную рейку, которая и обеспечит нам будущую ровную поверхность. Рейку крепят на стену, с помощью шпатлевок соблюдая вертикальное выравнивание и горизонтальное. Все эти моменты можно контролировать правилом с уровнем.
  2. После необходимо дать только что установленным маякам отстояться. Это делается для того, чтобы места крепления качественно застыли, и маяк крепко держался на стене, обычно нужно двадцать четыре часа.
  3. После того как маяки отстоялись, можно приступать к штукатурке. Желательно, чтоб был эластичный, не стоит его делать слишком густым.
  4. При помощи мастерка нанесите растворную смесь между двумя маячными рейками. После заостренной стороной правила срежьте лишнее.
  5. Если вы видите, что на поверхности имеются ямы в виде нехватки раствора, нанесите дополнительно штукатурную смесь и лишнее снова удалите правилом.
  6. Если у вас толщина слоя штукатурки превышает пять миллиметров, не пытайтесь выровнять поверхность сразу, дайте первому слою отстояться и подсохнуть. В случае если вы будете пытаться продолжить работы, нанесенный раствор может начать отваливаться из-за своего веса.
  7. После нанесения второго слоя и выравнивания поверхности правилом, готовую поверхность нужно перетереть штукатурной теркой и выровнять в ноль.

Не исключено, что с первого раза у вас не все получится, но при должном старании вы очень быстро набьете руку и выполните качественно штукатурные работы.

Помимо безопасной эксплуатации оборудования, важную роль играет безопасная эксплуатация инструмента, для чего он должен быть обязательно исправен. Все работники должны знать, что работать несправным инструментом очень опасно, а потому такая работа запрещена.

Гигиенические требования к ручным инструментам и организации работ должны соответствовать требованиям СанПиН 2.2.2.540-96 «Гигиенические требования к ручным инструментам и организации работ».

К работе с электрифицированным, пневматическим и пиротехническим инструментом могут быть допущены только лица, прошедшие производственное обучение и имеющие соответствующее удостоверение на право пользования инструментом. Нужно помнить, что такой инструмент имеет повышенную опасность для работника, а потому электрифицированные и пневматические инструменты должны периодически испытываться квалифицированным персоналом с отметкой об этом в специальном журнале. Кроме того, запрещается работать с таким инструментом с приставных лестниц.

Подключать или отключать вспомогательное оборудование электрифицированного инструмента (понижающие трансформаторы, преобразователи частоты тока, защитно-отключающие устройства) должен только электромонтер.

При работе с пневматическим инструментом должны соблюдаться строгие правила. Подача воздуха должна включаться только после установки инструмента в рабочее помещение. При этом не должен допускаться холостой ход пневмоинструмента.

Держать и переносить инструмент за шланг или рабочую часть не допускается.

Надзор за сменой рабочего оборудования, его смазкой, точкой, ремонтом, регулировкой, сменой частей необходимо поручить специально выделенному для этого лицу.

Разрешение (наряд-допуск) на ведение работ строительно-монтажным пистолетом должно выдаваться лицом, имеющим на это право. Пистолеты и патроны к ним выдаются рабочим после предъявления ими удостоверения на право пользования пистолетом и наряда-допуска на производство работ. Пистолеты должны храниться на складе в отдельных опечатываемых (пломбируемых) стальных шкафах (ящиках). Запись о проверке руководителем условий хранения, состояния, исправности и комплектности пистолетов должна производиться в книге регистрации приемки и выдачи пистолетов. Инвентаризация пистолетов должна проводиться ежеквартально.

Ручные инструменты должны эксплуатироваться в соответствии с эксплуатационным документом предприятия-изготовителя.

Острые части ручного инструмента при его переноске или перевозке должны закрываться специальными чехлами.

Ударные инструменты (зубила, бородки и т.п.) не должны иметь трещин, заусенцев, неровностей затылочной части.

Рукоятки ручных инструментов не должны иметь трещин, сколов и заусенцев. Деревянные рукоятки ударных инструментов (топоры, молотки, кувалды, кирки и т.п.) должны быть овального сечения с утолщенным свободным концом. Конец, на который насаживается инструмент, должен быть расклинен металлическим клином. На деревянных рукоятках нажимных инструментов (долота, напильники, стамески и т.п.) должны быть насажены металлические кольца.

Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов.

Губки ключей должны быть параллельны и не иметь трещин.

Кроме перечисленных требований безопасности, все инструменты и организация работ с ними должны соответствовать требованиям санитарных правил и норм СанПиН 2.2.2.540-96 «Гигиенические требования к ручным инструментам и организации работ».

При этом с учетом специфики выполняемой работы все работающие должны обеспечиваться сертифицированными средствами индивидуальной защиты.

Для обеспечения удобства работы и безопасности работающих широко используются различные приспособления, не участвующие в технологическом процессе. Требования безопасности, предъявляемые к конструкции приспособлений и их эксплуатации, определяются ГОСТ 12.2.003-91 «Оборудование производственное. Общие требования безопасности», ГОСТ 12.2.029-88 «Приспособления станочные. Требования безопасности» и рядом других нормативно-технических документов.

Эти приспособления фактически являются средствами коллективной защиты от действия различных (в основном механических) факторов.

Одно из основных требований, предъявляемых к приспособлениям, – они не должны быть источником опасных и вредных производственных факторов. Кроме того, приспособления, применяемые во взрывоопасных помещениях, должны быть выполнены из материалов, исключающих при их использовании возможность искрообразования.

К приспособлениям относятся лестницы, лестницы-стремянки, трапы, мостики, леса, подмости, сходни, слеги, накаты, подвесные площадки, люльки, различные станочные приспособления (кондукторы, патроны, планшайбы, магнитные плиты, оправки) и др.

Технические защитные устройства применяются как средства коллективной защиты работающих от действия опасных и вредных производственных факторов.

По принципу действия и конструкции устройства подразделяются на (ГОСТ 12.4.125-83 «Средства коллективной защиты от воздействия механических факторов. Классификация»): оградительные; предохранительные (блокировочные и ограничительные); тормозные; автоматического контроля и сигнализации; дистанционного управления; знаки безопасности.

Оградительные устройства устанавливаются между опасным производственным фактором и работающими. К ним относятся щиты, экраны, кожухи, козырьки, планки и т.п. По способу установки они конструируются стационарными, передвижными, откидными, съемными.

Основные требования к их конструкции и применению содержатся в ГОСТ 12.2.062-81 «Оборудование производственное. Ограждения защитные». Ограждения могут выполняться сплошными и не сплошными (сетчатыми, решетчатыми, перфорированными).

Предохранительные устройства предназначены для ликвидации опасного производственного фактора в источнике его возникновения и подразделяются на блокировочные и ограничительные.

Блокировочные устройства срабатывают при ошибочных действиях работающего.

Ограничительные устройства срабатывают при нарушении параметров технологического процесса или режима работы технологического оборудования.

Тормозные устройства предназначены для замедления и остановки производственного оборудования при возникновении опасного производственного фактора.

Устройства автоматического контроля и сигнализации предназначены для контроля передачи и воспроизведения информации (цветовой, звуковой, световой и др.) с целью привлечения внимания работающих и принятия решения при появлении или возможном возникновении опасного производственного фактора.

Устройства дистанционного управления предназначены для управления производственным процессом за пределами опасной зоны, а по конструктивному исполнению они могут быть стационарными и передвижными.

Знаки безопасности подразделяются по ГОСТ Р 12.4.026-2001 «Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная. Назначение и правила применения. Общетехнические требования и характеристики. Методы испытаний».

Различные виды инструментов, активно применяемые профессионалами и домашними умельцами для выполнения строительно-ремонтных работ, при установке санитарно-технических устройств и иных мероприятий, играют далеко не последнюю роль. Неслучайно в последнее время вопросы эксплуатации и ухода за различными категориями товара являются достаточно актуальными. Правильное обслуживание также имеет большое значение не только для сохранности рабочих свойств инструмента, но и для безопасности пользователя в процессе работы. Изложенные в различных источниках правила работы с инструментом понятны всем пользователям.

Далеко не всегда производители ответственно подходят к данному вопросу, многие не сопровождают инструмент подробной документацией о возможном травматизме при неправильной эксплуатации и сокращением срока его службы. Чаще всего в комплект входят бумаги, в которых упор делается лишь на основные характеристики и предельные технические параметры. Редко говорится о непосредственной безопасности при работе с инструментами.

Правила при работе с инструментом и приспособлениями

Любой список правил эксплуатации конкретного типа оборудования или приспособления начинается с правильности выбора, соответствия модели назначению и характеру работы. Важно применять инструмент только для обозначенного производителем круга операций. Обязательно учтите типоразмер и производственные характеристики инструмента. Например, гаечные ключи подбираются к соответствующим по размерам гайкам и головкам болтов. Обращайте внимание на губки ключей, на них не должно быть трещин.

К работе с инструментами электрифицированного, пневматического и пиротехнического типа допускаются лица, прошедшие соответствующее обучение. Соблюдение техники безопасности при работе с инструментами такого плана – это обязательное условие.

При работе с инструментом не рекомендуется облегчать свои усилия с помощью дополнительных рычагов, рукояток и иных вспомогательных приспособлений. К примеру, ударять молотком по оборудованию, которое для этого не предназначено, совершенно не стоит.

При переноске или перевозке ручного инструмента необходимо позаботиться о том, чтобы его острые части были прикрыты чехлом.

Перед началом работы проверьте, нет ли зазубрин и шероховатостей на поверхности рукоятки ручного инструмента. Рукоятки нажимных инструментов (долота, напильники, стамески и т.п.) должны оснащаться металлическими кольцами. Ударные типы оборудования типа зубил, бородок и т.п. должны проверяться на наличие трещин, заусенцев, неровностей затылочной части.

Безопасность при работе с инструментами превыше всего. В зависимости от специфики выполняемой работы необходимо пользоваться сертифицированными средствами индивидуальной защиты.

Особым моментом является подготовка рабочего места. Важно, чтобы при выполнении работы Вам не мешалось ничего лишнего, при этом рабочая зона была достаточно освещенной. Постарайтесь, чтобы в Вашем рабочем пространстве не находились дети и животные. В противном случае, есть риск столкнуться с неприятностями.

Помимо соблюдения правил при работе с инструментом и приспособлениями важно осуществлять правильный уход и своевременное обслуживание.

Уход и обслуживание инструмента

Для продолжительности эксплуатационного срока инструмента рекомендуется проводить ежедневный профилактический осмотр, необходимо следить за рабочими частями - шарнирами, винтами и т. п.). Если верить статистике, то большее число травм на стройплощадках и в домашних условиях возникают по причине неисправности инструмента или нарушения инструкции по его эксплуатации.

Крайне не рекомендуется работать неисправным инструментом. Небольшие дефекты следует устранять своевременно, а для устранения более серьезных поломок необходимо привлечь специалиста. Регулярные осмотры и проведение профилактических мероприятий способствуют повышению производительности труда и повышению уровня качества, а также избавляют от ненужных финансовых трат.

Ежедневная очистка и протирка инструмента после рабочего процесса – это одно из золотых правил, позволяющих продлить срок службы оборудования. Во избежание появления коррозии на металлических элементах следует хранить инструмент в сухом состоянии и своевременно смазывать маслом рабочие детали, в том числе шарниры, оси, резьбы и иные трущиеся поверхности.

Правила безопасной эксплуатации инструментов и приспособлений и основные рекомендации производителя – вот главные руководства любого пользователя. Требования безопасности предусмотрены не только различными стандартами, но и инструкциями и рабочими чертежами, а также содержатся в текстовых документах по изготовлению и ремонту инструмента. Не стоит игнорировать правила при работе с инструментом и приспособлениями, в Ваших же интересах продлить их эксплуатационный срок и обеспечить личную безопасность.

Современный человек пользуется массой различных приборов и инструментов, которые не только облегчают жизнь, но представляют определенный риск здоровью.

Производители учитывают возможности травмирования, применяют конструкторские решения, повышающие безопасность использования, устанавливают несколько степеней защиты на своих изделиях, но всегда находятся люди, которые умудряются нарушить правила эксплуатации и как результат, получают различные травмы.

Несколько советов, изложенных в этой статье, должны помочь вам сохранить свое здоровье при возникновении непредвиденных ситуаций во время проведения домашнего ремонта.

Знание правил безопасности

Надежда на «авось», свойственная большинству людей, может создать печальную ситуацию. Как только в руках оказывается новый, незнакомый инструмент, обязательно уясните правила безопасной работы с ним. Только после этого можно изучать его органы управления и начинать проверять их в деле.

Даже если вы давно освоили работу с электрическими, столярными или другими инструментами на интуитивном уровне, то и в этом случае ознакомьтесь с правилами их безопасного использования. Ведь они составлены на основе статистики несчастных случаев, а знания лишними не бывают.

Подготовка рабочего места

Наличие свободного пространства для движений руками, отсутствие посторонних предметов, отвлекающих внимание работающего снижают риски получения трав. Часто для наведения порядка достаточно сделать всего несколько движений. У многих хороших мастеров выработано правило держать под рукой только необходимый инструмент и сразу убирать все лишнее.

Особенно это актуально при работе на высоте. К тому же, приподнимаясь на стул или табуретку, следует позаботиться об их устойчивости.

Падения с небольших стремянок чаще всего связаны с поспешностью их установки, непродуманностью места, невнимательностью.

Выбор рабочего пространства

Оптимальное расстояние от человека до обрабатываемой поверхности определяется длиной руки и в среднем составляет около 50 см (кривая С). Допустимая дистанция до объекта равна 60 см (В), а максимальная — 70 (А).

В вертикальном положении удобно оперировать с предметами, размещенными на высоте 1,0÷1,6 метра. Выше и ниже располагаются зоны средней трудности и неудобной работы.

Проверка инструмента

До начала работы проводите беглый осмотр того, что будете использовать на предмет опасности получения травм. Плохо насаженные молотки, топоры, кувалды могут слететь с рукояток и причинить много неприятностей. Задиры и забоины в ручках стамески, напильника, долота, пилы способны поранить кожу.

Электрифицированный инструмент

У электрических приборов надо внимательно осматривать поверхностный изоляционный слой, обращать внимание на качество вилки, трубки ввода кабеля в корпус, органы управления, держатели, крепление рабочих органов.

Трещины на корпусе не допускаются. Вентиляционные отверстия должны быть свободными.

Нельзя выполнять работы электрифицированным инструментом, если на нем выявлены какие-либо дефекты до их устранения.

Выбор ножа

Самая распространенная травма у домашних мастеров — порезы. Они часто происходят от неправильно подобранного ножа.

Для выполнения электрических работ лучше пользоваться заводскими специальными моделями, а не самодельными и тем более хозяйственными. Удобная, надежная рукоятка должна хорошо удерживаться в ладони и иметь защитный упор. Короткое и прочное лезвие с угловой заточкой позволяет хорошо разделывать кабельные концы и провода, обладает минимальной травмоопасностью.

При хранении любой нож должен быть в ножнах. Это сохраняет заточку его лезвия, одновременно обеспечивая защиту от порезов.

Шило, стамеска, долото, ножницы, пилы

Они относятся к колющим и режущим инструментам, имеют острые кромки, способные легко травмировать человека при неправильном обращении.

Одежда и обувь

На предприятиях энергетики рабочим выдают плотные комбинезоны или куртки и брюки из хлопчатобумажных тканей. Они хорошо пропускают воздух, удерживают тепло и предохраняют тело человека от случайных воздействий механического инструмента. Высокие диэлектрические свойства таких сухих материалов раньше широко использовались для покрытия внешнего слоя изоляции кабелей у бытовых приборов.

Выполняя домашние работы, следует учесть этот опыт. Используя одежду, обратите внимание на то, что она не должна сковывать движения и иметь свисающие концы, которые могут попасть во вращающиеся детали или просто цепляться за окружающие предметы.

Этому вопросу уделяли внимание еще во время массового внедрения механизмов наши предки. Отображали их на плакатах безопасности советских времен.

Также надо защищать волосы на голове от возможности захвата вращающимися частями.

У современных инструментов корпуса всех механизмов выполнены с лучшей защитой, чем раньше, но риски получения травм еще остались. Каждый работник сам должен побеспокоиться о собственной безопасности, проявить внимание.

Причиной падения во время работы чаще всего бывает обувь со скользкой подошвой, не предназначенной для сложных условий эксплуатации.

Защищают домашнего мастера от получения механических повреждений рабочие перчатки или рукавицы, очки и маски, респираторы и наушники. Если их своевременно использовать по назначению, то количество травм резко снизится.

Производство работ

Устойчивое положение

Правильно выбранная поза работающего человека считается одним из главных правил безопасности. Этим нельзя пренебрегать.

Выполняя любое механическое действие необходимо предварительно принять устойчивое положение, исключающее случайные падения, проскальзывание, качания. Этому способствуют ноги, расставленные на ширине плеч, полусогнутая спина, положение рук, обеспечивающих хорошее равновесие.

Даже случайные воздействия от вырвавшегося из руки молотка при ударе, заклинивание дрели из-за перекоса сверла, «удары болгарки» будут сглаживаться рефлекторными действиями мышц при устойчивой, правильной позе.

Обработка поверхностей

Ручной инструмент

Все детали, которые требуется стачивать, обтесывать, распиливать, высверливать необходимо до начала работы надежно закрепить. Для этого существуют различные тиски, станки, прессы, крепления, колодки.

Работая режущими и колющими инструментами, следите за положением своих пальцев, никогда не располагайте их на кромках ручек и тем более лезвиях. Ладонь должна плотно охватывать рукоятку за пределами специальных упоров. Лезвие необходимо держать так, чтобы оно было хорошо видно.

При необходимости больших размахов молотком, топором, кувалдой всегда мысленно отслеживайте зону и плоскость движения инструмента. В ней не должно быть никаких посторонних предметов и тем более людей, животных.

Например, при колке дров топор может случайно выскользнуть из рук и вылететь, причинив вред. Поэтому ноги всегда держат на ширине плеч, а не сдвинутыми. Если работают два дровосека, то они никогда не располагаются встречно друг к другу.

Безопасная работа домашними инструментами возможна только при хорошем освещении. Попытки что-то исправить во время плохой видимости (полутьма, слепящий свет) могут закончиться травмой.

Электроинструмент

Часто люди получают порезы при сверлении маленьких деталей, которые удерживают в руке или с помощью пассатиж. Конструкция сверла такова, что после начала выхода из слоя металла идет увеличенный захват массы вещества режущей кромкой. За счет этого на деталь резко возрастает действие крутящего момента. Он вырывает заготовку из рук. Даже усилия удержания пассатижами не всегда достаточно.

В итоге на сверле, вращаемся с огромной скоростью, оказывается надета маленькая металлическая деталь, которая легко крушит все предметы, оказавшиеся на пути ее движения. Если ее удерживали рукой, то рваные раны пальцев обеспечены.

Работая с дрелью, электрической циркуляционной пилой мысленно прослеживайте путь режущего инструмента и всегда задавайте для его движения строгое направление, не превышаете необходимое усилие нажатия. Любая смена углового перемещения связана с риском заклинивания и поломки сверла, разрушения на части режущего круга, разлетом осколков в плоскости вращения.

Для защиты от летящих на человека развалившихся фрагментов абразивного диска служат специальные экраны. Их основной недостаток — ограничение видимости места обработки. Из-за этого часть людей по недомыслию снимает их, подвергая свое здоровье излишнему риску.

А ведь даже предохранительный чехол на шлифмашинке не может выполнить свою защитную функцию от получения травм работником отраженными осколками, сменившими свое направление полета при встрече с близкорасположенными предметами.

Большинство современного электроинструмента обладает двумя функциями управления, требующими:

1. постоянного нажатия кнопки включения пальцами руки;

2. блокирования функции отключения фиксирующим переключателем.

Вторая возможность сделана для удобства пользователей при переводе инструмента в длительный режим работы, но она ухудшает безопасность эксплуатации. Ведь, если возникла непредвиденная ситуация, например, удар током или падение, то человек инстинктивно откинет в сторорну инструмент под действием мышечных рефлексов. При этом кнопка включения будет отпущена и прибор обесточен, остановлен.

Когда же функция остановки заблокирована, то отброшенный инструмент будет вращаться и работать, представляя источник опасности, который требуется быстро остановить, а как — сразу и не сообразишь. Поэтому такой возможностью пользуются только в случае надежного стационарного закрепления инструмента и удобного управления.

Поспешная замена рабочего органа у электрического инструмента тоже может быть причиной травм. Например, отдельным мастерам часто приходится менять сверла различных диаметров в дрели, и они эту операцию выполняют при подключенном кабеле к розетке.

Стоит лишь нечаянно дотронуться до кнопки питания, как включается электродвигатель и травма обеспечена. Правила безопасности запрещают подобные действия.

Шнур питания переносной работающей электрической пилы, электротриммера, скашивающего траву, постоянно перемещается по грунту, может быть поврежден режущим органом. Чтобы этого не произошло необходимо всегда располагать его сзади и при поворотах, контролировать его местонахождение, избегать попадания на горячие магистрали и под тяжелые или режущие предметы.

Большинство моделей бытового электрического инструмента не предназначено для эксплуатации в сырых помещениях или на улице в дождливую, пасмурную погоду. Для таких условий создают специальные влагозащищенные корпуса.

Если возникло ощущение, что инструмент «бьется током», то необходимо мгновенно прекратить работу, отключить питание, выяснить причину неисправности. А чтобы этого вообще не происходило, то используйте при подключении , которые ликвидируют возникающие токи коротких замыканий и устройства защитного отключения, реагирующие на утечки нагрузок.

Окончание работ

Представим картину: хозяин закончил тяжелую работу с электрическим инструментом и сел в сторонке отдохнуть. А в это время дети затеяли игру, начав подражать отцу…Дальше не будем фантазировать: ведь сразу убирать с рабочего места все опасные предметы для того, чтобы исключить травмирование других людей — святая обязанность домашнего мастера, которой нельзя пренебрегать.

Любая работа считается законченной только тогда, когда полностью все убрано и ликвидированы возможные риски причинения вреда здоровью людей. А это значит, что открытые корпуса и крышки должны быть закрыты, а инструмент уложен на свое место хранения.

Работодатель предоставляет работникам необходимые инструкции по безопасному использованию ручного инструмента в форме, понятной для работников и соответствующей требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности машин и оборудования".

II. Требования охраны труда при организации проведения работ (производственных процессов)

9. К работе с инструментом и приспособлениями допускаются работники, прошедшие в установленном порядке обязательный предварительный медицинский осмотр*(2) , а также подготовку по охране труда*(3) .

К работе с электрифицированным, пневматическим, гидравлическим, ручным пиротехническим инструментом, инструментом с приводом от двигателя внутреннего сгорания допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет.

10. При организации проведения работ, связанных с возможным воздействием на работников вредных и (или) опасных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого воздействия.

11. Работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты*(4) .

Выбор средств коллективной защиты работников производится с учетом требований охраны труда при выполнении конкретных видов работ.

12. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством *(5) .

13. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам) и организации рабочих мест

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

14. Траншеи, подземные коммуникации на территории организации должны закрываться или ограждаться. На ограждениях должны устанавливаться предупредительные надписи и знаки, а в ночное время - сигнальное освещение.

В местах перехода через траншеи, ямы, канавы должны устанавливаться переходные мостики шириной не менее 1 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой по низу на высоту 0,15 м и с дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м от настила.

15. Входы и выходы, проходы и проезды как внутри зданий (сооружений) и производственных помещений (производственных площадок), так и снаружи на примыкающей к ним территории должны оборудоваться освещением и освобождаться для безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

Загромождение проходов и проездов или использование их для размещения грузов запрещается.

16. Наружные выходы зданий (сооружений) должны оборудоваться тамбурами или воздушно-тепловыми завесами.

17. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним необходимо содержать в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе - очищать в зимнее время от снега и льда и посыпать песком.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны быть надежно укреплены. На период ремонта вместо снятых перил должно делаться временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания должны быть установлены на место.

18. Ступени, пандусы, мостики должны выполняться на всю ширину прохода. Лестницы должны оборудоваться перилами высотой не менее 1 м, ступени должны выполняться ровными и нескользкими. Металлические ступени должны иметь рифленую поверхность. Дверные проемы не должны иметь пороги.

19. Внутрицеховые рельсовые пути должны укладываться заподлицо с уровнем пола.

20. Проходы и проезды внутри производственных помещений должны иметь ясно обозначенные габариты, отмеченные на полу разметкой при помощи краски, металлических утопленных шашек либо иных четко различимых указателей.

21. Ширина проездов внутри производственных помещений должна соответствовать габаритам транспортных средств или транспортируемых грузов.

Расстояние от границ проезжей части до элементов конструкций здания и оборудования должно быть не менее 0,5 м, а при движении людей - не менее 0,8 м.

22. В производственных помещениях, где по условиям работы накапливаются жидкости, полы должны выполняться непроницаемыми для жидкости, имеющими необходимый уклон и каналы для стока. На рабочих местах должны устанавливаться подножные решетки. Каналы в полах для стока жидкости или прокладки трубопроводов должны перекрываться сплошными или решетчатыми крышками заподлицо с уровнем пола. Отверстия в полах для пропуска приводных ремней, транспортеров должны выполняться минимальных размеров и ограждаться бортами высотой не менее 20 см вне зависимости от наличия общего ограждения. В тех случаях, когда по условиям технологического процесса каналы, желоба и траншеи невозможно закрыть, они должны ограждаться перилами высотой 1 м с обшивкой по низу на высоту не менее 0,15 м от пола.

23. Искусственное освещение производственных помещений должно быть двух систем: общее (равномерное или локализованное) и комбинированное (к общему освещению добавляется местное). Применение только местного освещения не допускается.

24. Для открывания, установки в требуемом положении и закрывания створок оконных и фонарных переплетов или других открывающихся устройств в производственных помещениях должны предусматриваться приспособления, легко управляемые с пола или с рабочих площадок.

Требования охраны труда, предъявляемые к организации рабочих мест

25. Рабочие места в зависимости от вида работ должны оборудоваться верстаками, стеллажами, столами, шкафами, тумбочками для удобного и безопасного выполнения работ, хранения инструмента, приспособлений и деталей.

26. Верстаки, стеллажи, столы, шкафы, тумбочки должны быть прочными и надежно установленными на полу.

Размеры полок стеллажей должны соответствовать габаритам укладываемых инструмента и приспособлений и иметь уклон внутрь.

Поверхность верстаков должна покрываться гладким материалом (листовой сталью, алюминием или другим гладким негорючим материалом), не имеющим острых кромок и заусенцев.

Ширина верстака должна быть не менее 750 мм, высота - 800-900 мм. Выдвижные ящики верстака должны оборудоваться ограничителями для предотвращения их падения.

27. Тиски на верстаках должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м один от другого и закрепляться так, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего.

Тиски должны быть исправными и обеспечивающими надежный зажим изделия. На рабочей поверхности стальных сменных плоских планок губок тисков должна выполняться перекрестная насечка с шагом 2-3 мм и глубиной 0,5-1 мм. При закрытых тисках зазор между рабочими поверхностями стальных сменных плоских планок не должен превышать 0,1 мм. На рукоятке тисков и на стальных сменных плоских планках не должно быть забоин и заусенцев.

Необходимо следить, чтобы подвижные части тисков перемещались без заеданий, рывков и надежно фиксировались в требуемом положении. Тиски должны оснащаться устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта.

28. Для защиты работающих от отлетающих частиц обрабатываемого материала на верстаке должен быть установлен защитный экран высотой не менее 1 м сплошной или из сетки с ячейками не более 3 мм. При двусторонней работе на верстаке экран должен устанавливаться в середине, а при односторонней - со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам и окнам.

29. Столы и верстаки, за которыми проводятся паяльные работы, должны оборудоваться местной вытяжной вентиляцией.

30. Пол у верстака должен быть ровный и сухой. На полу перед верстаком должна укладываться подножная решетка.

31. Инструмент и приспособления на рабочем месте должны располагаться таким образом, чтобы исключалась возможность их скатывания и падения.

Размещать инструмент и приспособления на перилах ограждений, неогражденных краях площадок лесов и подмостей, иных площадок, на которых выполняются работы на высоте, а также открытых люков, колодцев запрещается.

32. При транспортировке инструмента и приспособлений их травмоопасные (острые, режущие) части и детали должны изолироваться в целях обеспечения безопасности работников.

IV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов и эксплуатации инструмента и приспособлений

33. Обслуживание, ремонт, проверка, испытание и техническое освидетельствование инструмента и приспособлений должны осуществляться в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя.

34. Осмотр, ремонт, проверка, испытание и техническое освидетельствование инструмента и приспособлений (за исключением ручного инструмента) должны выполняться квалифицированными работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии конкретных видов инструмента, либо должны осуществляться по договорам, заключаемым со специализированными организациями.

На малых предприятиях и микропредприятиях ответственность за содержание всех видов инструмента в исправном состоянии может быть возложена на одного работника.

35. Результаты осмотров, ремонта, проверок, испытаний и технических освидетельствований инструмента (за исключением ручного инструмента), проведенных с периодичностью, установленной организацией-изготовителем, заносятся работником, ответственным за содержание инструмента в исправном состоянии, в журнал, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) наименование инструмента;

2) инвентарный номер инструмента;

3) дата последнего ремонта, проверки, испытания, технического освидетельствования инструмента (осмотра, статического и динамического испытания), дата очередного ремонта, проверки, испытания, технического освидетельствования инструмента;

4) результаты внешнего осмотра инструмента и проверки работы на холостом ходу;

5) обозначение типоразмера круга, стандарта или технического условия на изготовление круга, характеристика круга и отметка о химической обработке или механической переделке, рабочая скорость, частота вращения круга при испытании (для абразивного и эльборового инструмента);

6) результаты испытания изоляции повышенным напряжением, измерения сопротивления изоляции, проверки исправности цепи заземления (для электрифицированного инструмента);

7) соответствие частоты вращения шпинделя паспортным данным (для пневматического инструмента и инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания);

8) грузоподъемность (для гидравлического инструмента);

9) фамилия работника, проводившего осмотр, ремонт, проверку, испытание и техническое освидетельствование инструмента, подтверждаемая личной подписью работника.

В журнале могут отражаться другие сведения, предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

36. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:

1) выполнять только ту работу, которая поручена и по выполнению которой работник прошел инструктаж по охране труда;

2) работать только с тем инструментом и приспособлениями, по работе с которым работник обучался безопасным методам и приемам выполнения работ;

3) правильно применять средства индивидуальной защиты.

Требования охраны труда при работе с ручным инструментом и приспособлениями

37. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.

Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

38. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

39. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

40. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

41. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

Запрещается:

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

42. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий.

43. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1) домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 месяцев, а также после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2) при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40 - 50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3) домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4) головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5) головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6) все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;

7) все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8) во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9) по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании - постепенно вынимаются;

10) освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

44. При работе с домкратами запрещается:

1) нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

2) применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

3) снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

4) приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

5) оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

Требования охраны труда при работе с электрифицированным инструментом и приспособлениями

45. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) переносные ручные электрические светильники (далее - переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;

2) защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;

3) патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;

4) для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В;

5) в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

6) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

7) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

46. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

47. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее - электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

48. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс - электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс - электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

49. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.

Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

50. Работники, выполняющие работы с использованием электроинструмента классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должны выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

51. Корпуса преобразователей, понижающих трансформаторов и безопасных изолирующих трансформаторов (далее - разделительные трансформаторы) в зависимости от режима нейтрали сети, питающей первичную обмотку, заземляются или зануляются.

Заземление вторичной обмотки разделительных трансформаторов или преобразователей с раздельными обмотками не допускается.

52. В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях с ограниченной возможностью перемещения разрешается работать с электроинструментом классов I и II при условии, что только один электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя частоты с разделительными обмотками, а также с электроинструментом класса III. При этом источник питания находится вне сосуда, а его вторичная цепь не заземлена.

53. Подключение (отсоединение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к сети, его проверка, а также устранение неисправностей выполняются электротехническим персоналом.

54. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

55. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.

56. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны надежно закрепляться.

Запрещается:

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

57. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

58. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде - под навесом на сухой земле или настиле.

59. Меры безопасности при работе с электроинструментом зависят от места проведения работ и обеспечиваются с учетом требований Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок*(6) .

Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

60. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

61. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при длительном перерыве в работе электроинструмента и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

62. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, работа должна быть прекращена, а неисправный электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта (при необходимости).

63. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке работником, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, назначенным работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии электроинструмента и приспособлений.

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении "вкл", при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм;

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

64. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера.

65. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

66. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

67. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

Требования охраны труда при работе с абразивным и эльборовым инструментом

68. Шлифовальные и отрезные круги перед выдачей в эксплуатацию должны испытываться на механическую прочность в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя и технических регламентов, устанавливающих требования безопасности к абразивному инструменту. После испытания на механическую прочность на круге должна делаться отметка краской или наклеиваться специальный ярлык на нерабочей поверхности круга с указанием порядкового номера испытания, даты испытания и подписью работника, проводившего испытание.

Запрещается эксплуатация шлифовальных и отрезных кругов с трещинами на поверхности, с отслаиванием эльборосодержащего слоя, а также не имеющих отметки об испытании на механическую прочность или с просроченным сроком хранения.

69. Шлифовальные круги (кроме эльборовых), подвергшиеся химической обработке или механической переделке, а также круги, срок хранения которых истек, должны повторно испытываться на механическую прочность.

70. Результаты испытания шлифовальных и отрезных кругов на механическую прочность заносятся в журнал.

71. При работе с ручным шлифовальным и переносным маятниковым инструментом рабочая скорость круга не должна превышать 80 м/с.

72. До начала работы с шлифовальной машиной ее защитный кожух должен закрепляться так, чтобы при вращении вручную круг не соприкасался с кожухом.

Работать без защитных кожухов допускается на машинах со шлифовальными головками диаметром до 30 мм, наклеенными на металлические шпильки. Применение в этом случае защитных очков или щитков защитных лицевых обязательно.

73. При установке абразивного инструмента на вал пневматической шлифовальной машины посадка должна быть свободной; между кругом и фланцами должны устанавливаться эластичные прокладки из картона толщиной 0,5-1 мм.

Круг должен устанавливаться и закрепляться таким образом, чтобы не было его радиального или осевого биения.

74. Шлифовальные круги, диски и головки на керамической и бакелитовой связках должны подбираться в зависимости от частоты вращения шпинделя и типа шлифовальной машины.

75. Запрещается работать с инструментом, предназначенным для работ с применением смазочно-охлаждающей жидкости (далее - СОЖ), без применения СОЖ, а также работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ.

76. При работе с абразивным и эльборовым инструментом запрещается:

1) использовать рычаг для увеличения усилия нажатия обрабатываемых деталей на шлифовальный круг на станках с ручной подачей изделий;

2) переустанавливать подручники во время работы при обработке шлифовальными кругами изделий, не закрепленных жестко на станке;

3) тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;

4) применять насадки на гаечные ключи и ударный инструмент при закреплении круга.

77. При выполнении работ по отрезке или прорезке металла ручными шлифовальными машинами, предназначенными для этих целей, должны применяться круги, соответствующие требованиям технической документации организации-изготовителя на данные ручные шлифовальные машины.

Выбор марки и диаметра круга для ручной шлифовальной машины должен производиться с учетом максимально возможной частоты вращения, соответствующей холостому ходу шлифовальной машины.

78. Полировать и шлифовать детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность травмирования рук.

Работа с деталями, для безопасного удержания которых не требуется специальных приспособлений и оправок, должна производиться с применением средств индивидуальной защиты рук от механических воздействий.

Требования охраны труда при работе с пневматическим инструментом

79. При работе с пневматическим инструментом (далее - пневмоинструмент) работник обязан следить за тем, чтобы:

1) рабочая часть пневмоинструмента была правильно заточена и не имела повреждений, трещин, выбоин и заусенцев;

2) боковые грани пневмоинструмента не имели острых ребер;

3) хвостовик был ровным, без сколов и трещин, соответствовал размерам втулки во избежание самопроизвольного выпадения, был плотно пригнан и правильно центрирован.

Применять подкладки (заклинивать) или работать с пневмоинструментом при наличии люфта во втулке запрещается.

80. Для пневмоинструмента применяются гибкие шланги. Использовать шланги, имеющие повреждения, запрещается.

Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой каким-либо иным способом запрещается.

Места присоединения шлангов к пневмоинструменту и трубопроводу, а также места соединения шлангов между собой не должны пропускать воздух.

81. До присоединения шланга к пневмоинструменту воздушная магистраль должна продуваться, а после присоединения шланга к магистрали должен продуваться и шланг. Свободный конец шланга при продувке должен закрепляться.

Пневмоинструмент должен присоединяться к шлангу после прочистки сетки в футорке.

82. Подключение шланга к воздушной магистрали и пневмоинструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре. Шланг должен размещаться так, чтобы была исключена возможность случайного его повреждения или наезда на него транспортом.

83. Натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается. Не допускается также пересечение шлангов тросами, кабелями и рукавами газосварки.

84. Подавать воздух к пневмоинструменту следует только после установки его в рабочее положение.

Работа пневмоинструмента на холостом ходу допускается лишь при его опробовании перед началом работы.

85. При работе с пневмоинструментом запрещается:

1) работать с приставных лестниц и со стремянок;

2) держать пневмоинструмент за его рабочую часть;

3) исправлять, регулировать и менять рабочую часть пневмоинструмента во время работы при наличии в шланге сжатого воздуха;

4) использовать для переноса пневмоинструмента шланг или рабочую часть инструмента. Переносить пневматический инструмент следует только за рукоятку;

5) работать с пневмоинструментом ударного действия без устройств, исключающих самопроизвольный вылет рабочей части при холостых ударах.

86. При обрыве шлангов следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневмоинструменту закрытием запорной арматуры.

87. Работник, назначенный работодателем ответственным за содержание пневмоинструмента в исправном состоянии, не реже одного раза в 6 месяцев независимо от состояния и условий работы пневмоинструмента должен разбирать его, промывать, смазывать детали и заправлять роторные лопатки, а обнаруженные при осмотре поврежденные или изношенные части заменять новыми.

После сборки пневмоинструмента должна производиться регулировка частоты вращения шпинделя в соответствии с технической документацией организации-изготовителя и проверка работы пневмоинструмента на холостом ходу в течение 5 минут.

Результаты проверки заносятся в журнал.

88. В процессе эксплуатации пневмоинструмента по мере необходимости должны подтягиваться его крепежные детали. По окончании работы пневмоинструмент должен очищаться от загрязнений и сдаваться на склад.

Требования охраны труда при работе с инструментом с приводом от двигателя внутреннего сгорания

89. Работник, назначенный работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания, обязан проверять его исправность при выдаче работникам, а также не реже одного раза в 6 месяцев проводить его осмотр и проверку состояния.

90. Перед применением бензопилы или моторной пилы (далее - бензопила) необходимо убедиться:

1) в исправности и правильном функционировании захвата и тормоза цепи бензопилы, задней защиты правой руки, ограничителя ручки газа, системы гашения вибрации, контакта остановки;

2) в нормальном натяжении цепи;

3) в отсутствии повреждений и прочности закрепления глушителя, в исправности деталей бензопилы и в том, что они затянуты;

4) в отсутствии масла на ручках бензопилы;

5) в отсутствии подтекания бензина.

91. При работе с бензопилой необходимо соблюдение следующих условий:

1) в зоне действия бензопилы отсутствуют посторонние лица, животные и другие объекты, которые могут повлиять на безопасное производство работ;

2) распиливаемый ствол дерева не расколот либо не напряжен в месте расщепления-раскола после падения;

3) пильное полотно не зажимается в пропиле;

4) пильная цепь не зацепит грунт или какой-либо объект во время или после пиления;

5) исключено влияние окружающих условий (корни, камни, ветки, ямы) на возможность свободного перемещения и на устойчивость рабочей позы;

6) используются только те сочетания пильной шины/цепи, которые рекомендованы технической документацией организации-изготовителя.

92. В целях избежания дополнительных рисков и травмоопасных ситуаций не допускается выполнять работы с бензопилой, связанные с валкой и обрезкой леса, деревьев, строительных и монтажных конструкций, при неблагоприятных погодных условиях:

1) густом тумане или сильном снегопаде, если видимость составляет в равнинной местности менее 50 м, в горной - менее 60 м;

2) скорости ветра свыше 8,5 м/с в горной местности и свыше 11 м/с на равнинной местности;

3) при грозе и при ливневом дожде;

4) при низкой (ниже -30°С) температуре наружного воздуха.

93. В случае повреждения глушителя бензопилы необходимо исключить контакт работника с откладывающимся в глушителе нагаром, который может содержать канцероопасные химические соединения.

94. При работе с бензопилой запрещается:

1) дотрагиваться до глушителя бензопилы как во время работы, так и после остановки двигателя во избежание термических ожогов;

2) запускать бензопилу внутри помещения (за исключением помещений, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, которая включается до запуска и начала работы с бензопилой) или рядом с легковоспламеняемым материалом;

3) при запуске двигателя бензопилы наматывать трос стартера на руку;

4) пользоваться бензопилой без искроулавливающей сетки (в случае если она обязательна на месте работы) или с поврежденной искроулавливающей сеткой;

5) пилить ветки кустарника (во избежание захвата их цепью бензопилы и последующего травмирования работника);

6) работать бензопилой на неустойчивой поверхности;

7) поднимать бензопилу выше уровня плеч работающего и пилить кончиком пильного полотна;

8) работать бензопилой одной рукой;

9) оставлять бензопилу без присмотра.

95. Во время работы с бензопилой необходимо соблюдать следующие требования:

1) бензопилу необходимо крепко держать правой рукой за заднюю ручку и левой за переднюю, плотно обхватывая ручки бензопилы всей ладонью. Такой обхват используется независимо от того, является ли работник правшой или левшой, позволяет снизить эффект отдачи и держать бензопилу под постоянным контролем. Нельзя допускать вырывание бензопилы из рук;

2) при зажиме цепи бензопилы в пропиле необходимо остановить двигатель. Для освобождения пилы рекомендуется использовать рычаг, чтобы развести пропил.

96. Не допускается пилить сложенные друг на друга бревна или заготовки.

Отпиленные части должны складироваться в специально отведенные места.

97. При установке бензопилы на землю следует заблокировать ее цепным тормозом.

При остановке работы бензопилы более чем на 5 минут следует выключить двигатель бензопилы.

98. Перед переноской бензопилы следует выключить двигатель, заблокировать цепь тормозом и надеть защитный чехол на пильное полотно.

Переносить бензопилу следует при обращенных назад пильном полотне и цепи.

99. Перед заправкой бензопилы топливом двигатель должен выключаться и охлаждаться в течение нескольких минут. При заправке крышку топливного бака следует открывать медленно, чтобы постепенно стравить избыточное давление. После заправки бензопилы необходимо плотно закрыть (затянуть) крышку топливного бака. Перед запуском необходимо отнести бензопилу в сторону от места заправки.

Разрешается производить заправку двигателя бензопилы в помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией, или вне помещения в месте, в котором исключена возможность искрообразования и воспламенения.

100. Перед выполнением ремонта или технического обслуживания бензопилы необходимо остановить двигатель и отсоединить провод зажигания.

101. Не допускается работать с бензопилой с неисправными элементами защитного оборудования или с бензопилой, в конструкцию которой были самовольно внесены изменения, не предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

102. Запрещается запускать бензопилу, если при заправке топливо пролилось на корпус. Брызги топлива следует протереть и дождаться испарения остатков топлива. Если топливо попало на одежду и обувь, их необходимо заменить.

103. Крышка топливного бака и шланги должны регулярно проверяться на отсутствие протекания топлива.

104. Смешивание топлива с маслом должно производиться в чистой емкости, предназначенной для хранения топлива, в следующей последовательности:

1) наливается половина необходимого количества бензина;

2) добавляется требуемое количество масла;

3) смешивается (взбалтывается) полученная смесь;

4) добавляется оставшаяся часть бензина;

5) тщательно смешивается (взбалтывается) топливная смесь перед заливкой в топливный бак.

105. Смешивать топливо с маслом следует в месте, в котором исключена возможность искрообразования и воспламенения.

106. Перед началом работы с бензопилой необходимо:

1) установить все защитные приспособления;

2) убедиться в отсутствии людей на расстоянии не менее 1,5 м от места запуска двигателя.

107. Во избежание риска повреждения здоровья работникам с медицинскими имплантами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к работе с бензопилой.

108. Запрещается работать бензопилой в закрытом помещении, не оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией.

109. Бензопилу необходимо держать с правой стороны от тела. Режущая часть инструмента должна находиться ниже пояса работника.

110. Во время работы с бензопилой работник обязан контролировать приближение к месту работы посторонних лиц и животных. При приближении к месту работы посторонних лиц и животных на расстояние, менее разрешенного требованиями технической документации организации-изготовителя, необходимо немедленно остановить двигатель бензопилы.

Запрещается поворачиваться с работающей бензопилой, не посмотрев перед этим назад, и не убедившись в том, что в зоне работы никого нет.

111. Во избежание получения механических травм, перед тем как убирать материал, намотавшийся вокруг оси режущей части бензопилы, необходимо выключить двигатель.

После выключения двигателя бензопилы запрещается притрагиваться к режущей части до тех пор, пока она полностью не остановится.

112. В случае появления симптомов перегрузки от длительного воздействия вибрации работу следует прекратить и, при необходимости, обратиться за оказанием медицинской помощи.

113. Хранить и транспортировать бензопилу и топливо следует таким образом, чтобы не было риска контакта подтеков или паров топлива с искрами или открытым огнем.

114. Перед чисткой, ремонтом или проверкой бензопилы необходимо убедиться в том, что после выключения двигателя режущая часть находится в неподвижном состоянии, а затем снять свечной кабель.

115. Перед длительным хранением бензопилы следует опорожнить топливный бак и выполнить полное техническое обслуживание в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

116. Перед началом производства работ с кусторезом (мотокосой) с приводом от двигателя внутреннего сгорания рабочая зона кошения должна освобождаться от посторонних предметов. При кошении на склоне работник должен располагаться ниже места скашивания.

117. При приближении к месту производства работ посторонних лиц или животных на расстояние, менее разрешенного требованиями технической документации организации-изготовителя, необходимо немедленно остановить двигатель кустореза (мотокосы).

118. Не допускается производить осмотр триммерной головки кустореза (мотокосы) при работающем двигателе. Перед осмотром триммерной головки двигатель кустореза (мотокосы) должен быть остановлен.

119. Кусторезы (мотокосы) должны быть снабжены устройством остановки двигателя, расположенным так, чтобы работник мог приводить его в действие, работая в средствах индивидуальной защиты рук от механических воздействий и удерживая кусторез (мотокосу) двумя руками.

120. Кусторезы (мотокосы), вес которых превышает 7,5 кг, должны быть снабжены двойными плечевыми подвесками, обеспечивающими одинаковое давление на оба плеча работника.

2) заправлять топливный бак бура (ледобура) следует, как правило, на открытом воздухе. Разрешается производить заправку топливного бака бура (ледобура) в помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией;

3) перед производством работ следует убедиться, что все винты и гайки бура (ледобура) затянуты;

4) при попадании под нож бура (ледобура) посторонних предметов или при сильной вибрации бура (ледобура) следует немедленно его остановить, снять свечной кабель и проверить отсутствие повреждений ножа и механизмов. При наличии повреждений работа прекращается до их устранения;

5) при замене ножа бура (ледобура) следует надевать средства индивидуальной защиты рук;

6) запрещается выходить на лед в одиночку. Перед выходом на лед для бурения необходимо удостовериться в прочности льда;

7) после завершения бурения следует пробурить землю или лед рядом и углубить рабочий орган бура (ледобура) в землю или в лед настолько, чтобы бур (ледобур) стоял устойчиво, и затем выключить двигатель;

127. При работе с гидравлическим инструментом при отрицательной температуре окружающего воздуха должна применяться незамерзающая жидкость.

128. При удерживании гидравлическими домкратами груза в поднятом положении под головку поршня между цилиндром и грузом должны подкладываться специальные стальные подкладки в виде полуколец для предохранения от внезапного опускания поршня при падении давления в цилиндре по какой-либо причине. При длительном удерживании груза, его следует опереть на полукольца, после чего снять давление.

129. Давление масла при работе с гидравлическим инструментом не должно превышать максимального значения, указанного в технической документации организации-изготовителя.

Давление масла проверяется по манометру, установленному на гидравлическом инструменте.

Требования охраны труда при работе с ручным пиротехническим инструментом

130. Работы с ручным пиротехническим инструментом должны производиться в соответствии с письменным распоряжением - нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности, рекомендуемый образец которого предусмотрен приложением к Правилам.

Порядок проведения работ с ручным пиротехническим инструментом устанавливается локальным нормативным актом работодателя.

131. Перед началом работ ручной пиротехнический инструмент должен осматриваться и проверяться. Работник должен убедиться, что предохранительные устройства находятся в исправном состоянии, поршень ручного пиротехнического инструмента не поврежден, патроны не заклиниваются.

132. Перед началом пристрелок работник должен убедиться, что в опасной зоне, куда могут вылетать дюбели и осколки материалов, нет людей и выставлены защитные ограждения.

Запрещается нахождение посторонних лиц в зоне производства работ. Зона производства работ должна быть обозначена предупредительными знаками.

133. Работнику, допущенному к самостоятельной работе с ручным пиротехническим инструментом запрещается:

1) демонтировать или заменять блокировочно-предохранительный механизм ручного пиротехнического инструмента;

2) направлять ручной пиротехнический инструмент на себя или в сторону других лиц, даже если он не заряжен патроном;

3) оставлять ручной пиротехнический инструмент и патроны к нему без надзора;

4) передавать ручной пиротехнический инструмент и патроны к нему другим лицам;

5) заряжать ручной пиротехнический инструмент до полной подготовки рабочего места;

6) разряжать ручной пиротехнический инструмент сразу после спуска ударника, если выстрела не произошло ("осечка"). Разряжать ручной пиротехнический инструмент допускается по истечении не менее 1 минуты.

Извлекать патрон с "осечкой" при несрабатывании выбрасывателя допускается только с помощью шомпольного извлекателя;

7) производить разборку и ремонт ручного пиротехнического инструмента.

134. Работать с ручным пиротехническим инструментом с приставных лестниц или стремянок запрещается.

При работе на высоте необходимо прикреплять ручной пиротехнический инструмент к поясу на комплектный ремень, исключающий случайное падение ручного пиротехнического инструмента.

135. При производстве выстрела необходимо прижимать ручной пиротехнический инструмент строго перпендикулярно к рабочей поверхности. Перекос ручного пиротехнического инструмента может вызвать рикошет дюбеля и травмирование работника.

В момент выстрела рука, поддерживающая пристреливаемую деталь, должна находиться на расстоянии не менее 150 мм от точки забивки дюбеля.

Точка забивки дюбеля обозначается двумя взаимно перпендикулярными линиями.

136. Если дюбель после выстрела из ручного пиротехнического инструмента зашел неполностью и шляпка возвышается над поверхностью пристреливаемой детали, необходимо сделать дополнительно повторный выстрел. Повторный выстрел производится без дюбеля. При нормальной забивке дюбель должен "поджать" пристреливаемую деталь.

137. Запрещается использование ручного пиротехнического инструмента при работе с особо прочными и хрупкими материалами, такими как: высокопрочная сталь, закаленная сталь, чугун, мрамор, гранит, стекло, шифер, керамическая плитка.

Перед забивкой дюбеля в стальное основание необходимо проверить его твердость - острие дюбеля должно оставить царапину на поверхности основания.

138. Во избежание травмирования работника в результате сколов и разрушения строительных оснований при производстве работ с применением ручного пиротехнического инструмента должны выдерживаться следующие расстояния от точки забивки дюбеля до края строительного основания и пристреливаемой к нему детали:

1) строительное основание:

бетон, кирпичная кладка - не менее 100 мм;

сталь - не менее 15 мм;

2) пристреливаемая деталь:

сталь, алюминий - не менее 10 мм;

дерево, пластик - не менее 15 мм.

139. При перерывах в работе ручной пиротехнический инструмент следует разрядить, при этом ствол ручного пиротехнического инструмента должен быть опущен вниз.

Не допускается хранить и транспортировать заряженный ручной пиротехнический инструмент. Переносить патроны необходимо в специальной сумке отдельно от других предметов.

140. Перед тем как передать ручной пиротехнический инструмент работнику, назначенному работодателем ответственным за безопасную эксплуатацию ручного пиротехнического инструмента, либо сдать ручной пиротехнический инструмент на склад работник, выполнявший работы с ручным пиротехническим инструментом, обязан убедиться, что ручной пиротехнический инструмент разряжен (патрон изъят).

Запрещается передавать ручной пиротехнический инструмент посторонним лицам.

IV. Заключительные положения

141. Федеральный государственный надзор за выполнением требований настоящих Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации)*(7) .

142. Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, несут ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации*(8) .

______________________________

*(1) Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации 2002, N 1, ст. 3; 2006, N 27, ст. 2878).

*(2) Приказ Минздравсоцразвития России от 12 апреля 2011 г. N 302н "Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда" (зарегистрирован Минюстом России 21 октября 2011 г., регистрационный N 22111) с изменениями, внесенными приказами Минздрава России от 15 мая 2013 г. N 296н (зарегистрирован Минюстом России 3 июля 2013 г., регистрационный N 28970) и от 5 декабря 2014 г. N 801н (зарегистрирован Минюстом России 3 февраля 2015 г., регистрационный N 35848).

*(3) Постановление Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 г. N 1/29 "Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций" (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 г., регистрационный N 4209).

*(4) Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2009 г. N 290н "Об утверждении Межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты" (зарегистрирован Минюстом России 10 сентября 2009 г., регистрационный N 14742), с изменениями, внесенными приказом Минздравсоцразвития России от 27 января 2010 г. N 28н (зарегистрирован Минюстом России 1 марта 2010 г., регистрационный N 16530), приказами Минтруда России