Вирджиния Сатир «Вы и ваша семья» - рецензия - Психология эффективной жизни - онлайн-журнал. Бесплатная электронная библиотека

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Вирджини я Сатир

психотерапевт профессиональный сатир семейный

Сатир полагала, что окружение человека играет ключевую роль в формировании его личности, а потому, думаю, не будет лишним сказать об атмосфере, в которой росла сама Сатир.

Вирджиния Сатир родилась 16 июня 1916 года на ферме, в штате Висконсин. Оба ее родителя были первым поколением американцев немецкого происхождения. В интервью, которое Сатир дала Дэвиду Расселу, руководителю отдела устной истории при Калифорнийском Университете в Сайта Барбаре, она призналась, что подозревает, что предки ее уехали из Германии, так как чувствовали себя там людьми второго сорта; ее бабки по материнской и отцовской линии принадлежали к знатному роду, но опозорили свое имя, избрав в мужья крестьян.

В семье матери Сатир было семь детей, а в семье отца - целых тринадцать, оба они не понаслышке знали, что такое нужда и ссоры в семье. Сатир вспоминает, что расстановка сил в семье ее бабки и деда по отцовской линии была такова: муж, тиран и скряга, и во всем потакающая ему жена; и полная смена ролей в отношениях между бабкой и дедом по материнской линии. Как считает Сатир, виной всему тут чувство неполноценности, которым страдали оба ее деда. Сатир была первенцем у родителей, немногим позже на свет появились два ее брата-близнеца, сестра и младший брат. Она вспоминает, что в детстве чувствовала, что ей надо быстрее подрастать и помогать матери, у которой, по ее собственному выражению, было «забот полон рот» и «семеро по лавкам» Мать Сатир была богословом, отец же был далек от этой науки. По словам Сатир, ее родители постоянно ссорились, как им тогда казалось, из-за религиозных вопросов. Позже, однако, она поняла, что истинной причиной этих конфликтов было тайное подозрение отца, что для матери религия дороже его самого.

Возможно, что постоянные ссоры между родителями и подтолкнули Сатир, еще в пятилетнем возрасте заявившую, что она намерена быть «судьей над своими родителями», к решению стать семейным психотерапевтом. Но сколько бы родители не ссорились между собой, Сатир отлично знала, что они любят ее и готовы на все ради своей дочери. Сатир выросла на ферме, где с детства усвоила трепетное отношение ко всему живому. В книге «Как строить себя и свою семью» есть такие строки: «Еще в детстве я поняла, что рост - это мощная движущая сила, великое торжество жизни. Я видела, как крошечные семена, которые я сажала в землю, становились могучими растениями, маленькие цыплята вылуплялись из яиц, а поросята появлялись на свет из живота мамы-свиньи. Когда родился мой брат, это было для меня настоящим чудом!»

По окончании школы Сатир продолжила учебу в местном Педагогическом колледже, где один из преподавателей посчитал, что Сатир необходим опыт работы по специальности. А поскольку она проявляла интерес к национальной культуре разных стран, то выбор учителя пал на Центр Авраама Линкольна. Об этом периоде в своей жизни Сатир говорит следующее: «Я начала работать в этом Центре еще на втором курсе и осталась там до конца учебы. После колледжа Сатир пошла преподавать, и сразу же ей пришлось заняться не только учебой, но и вникнуть в семейные перипетии своих подопечных. Сатир любила рассказывать историю о том, как ей удалось повлиять на родителя одного из ее учеников: «Однажды один маленький мальчик уснул на уроке прямо за партой. Я спросила: «Пол, в чем дело?» А он ответил: «Понимаете, мне пришлось всю ночь простоять на улице, мой отец напился и не пускал меня в дом». В тот же вечер я пошла к ним домой и сказала отцу этого паренька: «Пол сказал мне, что прошлой ночью вы напились и не пускали его домой. Вы не имеете права так поступать, потому что ребенок должен ночью спать. Я требую, чтобы вы прекратили это». И он послушался, честное слово. Занимаясь подобной общественной работой, Сатир поняла, что единственное, чем она хотела бы заниматься-это помогать неблагополучным семьям; но она чувствовала, что ей для этого не хватает образования. Тогда она поступила в Чикагский университет на факультет социальной работы. Это явилось началом карьеры, которой Сатир посвятила всю свою жизнь.

Вклад Сатир в психотерапию

Вирджиния Сатир внесла большой вклад в развитие психотерапии: она стояла у истоков семейной психотерапии, оказала сильнейшее влияние на сам психотерапевтический процесс, привнеся сюда новые техники, и способствовала установлению мира на Земле, используя в масштабе международных отношений психотерапевтические техники для работы в семье.

Пионер семейной психотерапии

Сатир принадлежала к разряду тех наиболее авторитетных практикующих специалистов в области психологии, которые в 50-х гг. XX в. заговорили о необходимости психоаналитической работы с семьей, а не только с отдельной личностью, как это было до того. В 1964 г. Сатир публикует свой основополагающий труд «Психотерапия в семье». И по сей день многие считают эту книгу непревзойденным учебником посемейной психотерапии.

Концепция Сатир

Вы, наверное, уже поняли, что отправным пунктом для своей концепции Сатир избрала влияние старших в семье и чувство отверженности. Все учение Сатир можно свести к шести основным идеям:

1. Семья, в которой мы выросли, во многом определяет наше поведение и установки.

2. Семья - это система, а потому она стремится к равновесию, для поддержания которого порой в ход идет навязывание ролей членам семьи, система запретов или нереальные ожидания (в этом случае потребности членов семьи вступают в конфликт друг с другом, и нарушения обеспечены).

3. Нарушения в системе семьи порождают низкую самооценку и защитное поведение, так как человек все равно будет стремиться повысить самооценку и оберегать ее от нападок извне.

4. В каждом человеке достаточно сил для личностного роста и здоровой активной жизни.

5. Всегда есть возможности для личностного роста, но психотерапевтическую работу нужно проводить на уровне «процессов», а не «содержания».

6. Процесс изменений захватывает всего человека и включает несколько стадий.

I. Влияние родительской семьи на человека.

II. Семья как система

III. Низкая самооценка

IV. Потенциал целостной личности

V. Процессуальный подход

VI. Процесс изменений

Главная задача психотерапии Сатир - личностный рост, поскольку она сама нередко повторяла, что в каждом человеке заложен потенциал для этого роста, а психотерапия способна лишь стимулировать его. Сатир сравнивала человека с семечком, в сердцевине которого таится зародыш будущего растения, но для буйного роста ему сперва нужно накопить сил, чтобы суметь продраться сквозь заросли сорняка. Чтобы избавиться от «сорняков» - дезадаптивных убеждений и форм поведения, - психотерапевт должен в первую очередь улавливать психические состояния человека, а не замыкаться на заявленной им проблеме. Как говорила Сатир, «проблема сама по себе не является проблемой; проблема в том, как человек справляется с нею».

После ее смерти в 1989 г. журнал The Family Networker опубликовал статью «Незабываемая Вирджиния», где говорилось о роли Сатир в психотерапии и о той невосполнимой утрате, что понесла наука после ее ухода из жизни. Вот отрывок из этой статьи:

«Для многих людей Сатир была семейным психотерапевтом от Бога, родоначальником этой науки, вдохновенным исследователем и увлеченным практиком. Она всегда была оптимистом и, обладая колоссальным запасом энергии, заставила всерьез заговорить о начале эпохи семейной психотерапии. На семинарах, многочисленных показах и даже с помощью книг Сатир удавалось производить коренные изменения на психологическом уровне; она обладала редким даром превращать унылый процесс психотерапевтической работы в триумф возможностей человека, способного стать хозяином своей судьбы.

Оставаться безучастным к ее показательным интервью и семинарам было просто невозможно. Даже если вы прятались в толпе, надев маску равнодушия, ей удавалось незаметно ослабить вашу оборону и задеть вас за живое. Она могла заставить человека поеживаться от внутреннего дискомфорта, когда на него устремлены любопытные взгляды всех сидящих вокруг, или же говорила спокойно и на редкость убедительно об огромном скрытом человеческом потенциале, в любом случае никто не оставался в стороне.

Когда прошлой осенью (1988) весть о ее смерти от рака поджелудочной железы дошла до людей, их скорбь была глубоко личным чувством. Ушел из жизни не просто врач-оратор или автор любопытных психотерапевтических методик. Потеря была гораздо серьезней. Как будто целый яркий и ни на что не похожий мир прекратил свое существование. Будто навсегда исчезло знакомое с детства явление природы.

Вирджиния Сатир оказала огромное влияние на массу людей, для которых была психотерапевтом, учителем, коллегой, другом и примером для подражания»

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Изучение теории коммуникативных стилей В. Сатир, ее практическое использование для полноценного межличностного общения (достижение психологического комфорта коммуникаторов). Описание, анализ условий провидения эксперимента. Формы поведения коммуникаторов.

    курсовая работа , добавлен 23.12.2013

    Проблема социализации воспитанников детских домов. Исследование уровня развития детей и состояния здоровья в приемных семьях. Основная проблема детдомовских детей школьного возраста, позиция приемных родителей. Сущность понятия "семья" по Вирджинии Сатир.

    практическая работа , добавлен 29.08.2011

    Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления известного канадско-американского учёного, специализирующегося в экспериментальной психологии и когнитивных науках Стивена Пинкера. Анализ исследований автора в его книге "Язык как инстинкт".

    анализ книги , добавлен 11.04.2010

    Основные биографические факты личностного и творческого становления известного американского психолога Эрика Эриксона, место феномена идентичности в его научных изысканиях. Исследования Эриксоном бытовых условий и традиций индейского племени Сиу.

    доклад , добавлен 23.05.2009

    Основные типы семейного воспитания, их эмоциональная, когнитивная и поведенческая характеристики. Особенности родителей, имеющих черты агрессивной, авторитарной модели общения. Влияние типов семейного воспитания на процесс личностного развития ребенка.

    курсовая работа , добавлен 23.04.2015

    Тренинг как возможность получить навыки нового взгляда на мир, дающего более эффективное взаимодействие с ним. Цели и задачи "Тренинга личностного и творческого развития", сроки и место его проведения, этапы проведения мероприятия, полученный эффект.

    отчет по практике , добавлен 19.09.2009

    Изучение видов мотивации и анализ состояния проблемы мотивов и мотивации в психотерапии на современном этапе. Исследование влияния мотивации на эффективность психотерапии: клинические случаи и анализ конструктивного и деструктивного вклада мотивации.

    курсовая работа , добавлен 28.04.2011

    Понятие и характеристика семейного воспитания, описание и отличительные черты его типов и форм, основные факторы. Причины дисгармонии семейных отношений и влияние ее на личностное становление и развитие ребенка в младшем и подростковом возрасте.

    курсовая работа , добавлен 08.01.2010

    Влияние смысло-жизненных ориентаций на становление самосознания и особенности Я-концепции. Психологическое содержание личностного самоопределения в ранней юности. Сравнительный анализ гендерных особенностей личностного самоопределения юношей и девушек.

    дипломная работа , добавлен 02.07.2015

    Становление личности в концепции Эриксона. Периодизация генетической определенности стадий развития личности: младенчество, раннее и среднее детство, подростковый и юношеский период, ранняя и поздняя зрелость. Влияние неполной семьи на развитие ребенка.

Выдающийся семейный психотерапевт, Сатир внесла огромный вклад в семейную терапию своими тренингами и клинической практикой, ее часто называют «мамой семейной терапии». Она развила групповой терапевтический метод, который получил название «семейная скульптура». Ее концепция семейных ролей, таких, как «благодетель» или «миротворец», задающих векторы взаимодействия в семьях, стала очень популярной.

Закончила педагогический колледж, работала учительницей, параллельно получила степень магистра в области социальной работы, занялась психоанализом. В 1951 году в процессе работы с пациенткой с шизофренией ей пришла идея терапевтировать не просто отдельного человека, а семью в целом. Впоследствии важным элементом ее работы с клиентом стало составление «семейной карты», на которой отмечались значимые события в семье за несколько поколений.

В 1959 Д. Д. Джексон и Дж. Раскин пригласили ее участвовать в создании научно-исследовательского института психики в Пало Альто, она была назначена руководителем отдела образования, под ее руководством появилась первая в США образовательная программа для семейных психотерапевтов.

Вирджиния преподавала семейную динамику в Государственном институте психиатрии штата Иллинойс, ей было присвоено звание почетного доктора Университета Висконсин. До своей смерти в 1988 году она читала лекции и проводила занятия по всему миру.

По словам самой Сатир, на протяжении ее почти 45-летней профессиональной карьеры ей удалось встретиться с десятками тысяч людей и серьезно повлиять на их судьбу. А если принять во внимание дюжину ее книг, переведенных на многие языки и неоднократно переизданных во всем мире (в том числе и шрифтом Брайля), то счет этих людей надо вести на миллионы.

Одной из развитых Вирджинией Сатир техник является семейная скульптура. С помощью этой техники клиенты приобретают системное представление о себе, об отношениях с другими людьми и о своих семьях. Взаимоотношения между членами семьи изображаются символически. «Семейная скульптура», или реконструкция семьи, является составляющей частью образования семейных психотерапевтов.

Свою позицию психотерапевта Сатир выражала в «Пяти свободах», к которым стремилась привести своих клиентов:

  • Свобода видеть и слышать то, что есть сейчас - вместо того, что должно быть, было или только будет
  • Свобода высказывать то, что я действительно чувствую и думаю - а не то, что от меня ожидают
  • Свобода быть в своих чувствах - а не притворяться
  • Свобода просить то, что мне нужно - вместо того, чтобы всего лишь ждать позволения
  • Свобода брать на себя ответственность за риск - вместо того, чтобы действовать только старыми проверенными способами и не отваживаться на новое

Работа Вирджинии Сатир связана с другими формами терапии, такими, как НЛП и гештальт (упражнения из психодрамы Морено и системный поход, с которым Фриц Перлз познакомился благодаря Сатир в Исалене, легли в основу гештальт-терапии и интегративной телесной терапии). Берт Хеллингер взял метод Вирджинии Сатир за основу в семейных расстановках (см. также «Пять свобод»).

В своих семейных реконструкциях Сатир использовала уже известные тогда ролевые методы из психодрамы и гештальта, ее работа и работа Якоба Морено с одной стороны, а также работа Фрица и Лауры Перлз с другой стороны сильно повлияли друг на друга.

Вирждиния дважды была замужем, была приемной мамой двух девочек, так как своих детей иметь не могла после неудачной беременности, умерла от скоротечного рака.

Virginia Satir ) была одной из наиболее влиятельных личностей в области психотерапии, занимающихся теорией семейной терапии. Ей удалось в работе, в единственном в своём роде, синтезе – объединить существенные тезисы гуманистической психологии с коммуникационно-теоретическими концепциями группы Пало Альто. В центре ее теории, основанной на опыте, лежали такие понятия, как чувство собственной ценности, рост и коммуникация. Сатир учитывала при этом как интрапсихические факторы, так и интерперсональные. Арист фон Шлиппе считает:

“[…] что ее убеждения характеризуются высоким уровнем ценности экологических отношений, поскольку мы находим в них высказывания о различных эпистемологических уровнях. Таким образом, ее взгляд на человека, подобный идеям гуманистической психологии, одновременно выходит за ее границы, сильно акцентируя социальные построения человека. Ее теория личности сходна с тезисами Карла Роджерса (а также других представителей эпистемологического направления), однако не идентична им, поскольку пользуется аспектами теорий познания, на тему индивидуальных процессов обработки информации. Ее семейная терапия имеет системный характер, являясь попыткой понять в какой зависимости от коммуникации находятся интрапсихические процессы (однако неприкасаемость личности – лозунг, который можно найти в некоторых системных концепциях – никогда не принимался во внимание Сатир!).Таким образом, Сатир создала многоуровневую концепцию психосоциальной интервенции, которая лишь в последние годы снискала отклик в системной литературе”.

ПУТЬ РАЗВИТИЯ ВИРДЖИНИИ САТИР

Вирджиния Сатир родилась на маленькой ферме американского штата Висконсин. Там она провела детство, среди братьев и сестер.

Ее предки прибыли из Германии. Отец происходил из семьи крестьян и ремесленников. Сатир описывает его, как простого симпатичного, контактного, технически талантливого, но мало образованного мужчину. Мать происходила из воспитанных мещанских кругов и была сильной, доминирующей, отважной и исключительно амбициозной личностью, большое внимание уделявшей воспитанию детей.

Различное происхождение и различие характеров были причиной существенных напряжений в семье. Отец чувствовал себя нелюбимым женой. Некоторое время он пытался топить проблемы в алкоголе. Мать, в свою очередь, обвиняла его в безответственности. Оба были однако слишком горды, чтобы открыто говорить о своих конфликтах перед детьми и даже для того чтобы развестись. Это привело к напряжению атмосферы на что чувствительная Вирджиния часто реагировала болезнью. Долгие годы у нее были проблемы с желудком. Она также легко поддавалась инфекциям. Несмотря на то, что родители изо всех сил поддерживали развитие детей, Вирджиния часто страдала, поскольку не могла понять конфликта родителей. Она признается, что уже в возрасте пяти лет решила стать, своего рода семейным детективом. Она хотела узнать, что действительно происходит внутри ее собственной и других семьях.

Будучи шестилетним ребенком, она заболела воспалением слепой кишки. Ее мать решительная сторонница Христиан Сайенс, по религиозным причинам была против любого медицинского вмешательства. Это убеждение едва не стоило Вирджинии жизни, поскольку вследствие этого произошел разрыв слепой кишки. Она выжила лишь потому, что отец вопреки воле матери, отвёз ее в последний момент в больницу. Там вначале отказались проводить операцию, посчитав её мертвой. Лишь когда отец настоял на реанимации и лечении, ей занялись. После нескольких критических минут, в отделении интенсивной терапии, считавшаяся мёртвой Вирджиния была спасена. Спустя четыре месяца Вирджиния Сатир была выписана из больницы. Сразу после этого она заболела воспалением среднего уха. Почти два года она была глухой. По всей видимости именно опыт перенесенных болезней неосознанно сделал её чувствительной к невербальному участию в коммуникации между членами семьей.

В 1927 году (Вирджинии было как раз 11 лет) мать решила покончить с фермерской жизнью. Семья переехала в Милуоки в штате Висконсин, городок около озера Мичиган. Там были расположены лучшие школы.

Сатир была очень способной ученицей. Школу и колледж она закончила в рекордные сроки. Закончив колледж, она шесть лет работала учителем. Чтобы собрать больше опыта с людьми различного происхождения, она специально обучала в шести различных школах. При этом, она обрела весьма ценные взгляды на специфику ситуации детей белых и черных, бедных и богатых, деревенских и городских семей. Уже тогда она старалась включить родителей в жизнь школы. Для этого, почти каждый день она отводила одного из своих учеников домой, чтобы посетить его семью. Часто ей удавалось решить школьные проблемы детей, увеличив у родителей осознание того, что результаты в школе и атмосфера в семье, зависимы друг от друга. Позднее эти визиты дали плоды в виде весьма продуктивного опыта в терапевтических встречах с семьями.

В то же время, когда она работала учителем, Вирджиния Сатир посещала в Чикаго курсы из области социальной работы. Поскольку теоретическая программа обучения базировалась на психоанализе, она записалась одновременно на курс психоанализа. Этот курс включал также самоанализ.

Во время занятий и после их завершения Сатир работала в различных организациях. При этом она открыла свой особый дар умение работать с опасными пациентами, страдающими сильными нарушениями. Позднее она открыла в Чикаго свой кабинет. Поскольку она не была врачом, то не имела доступа к нормальной клиентуре аналитиков. Поэтому она работала исключительно с бездомными, алкоголиками, тяжело больными детьми, шизофрениками и клиентами, которые после многих неудачных попыток лечения, направлялись к ней из публичных институций. В связи с тем, что она не была врачом, она также не могла застраховаться от профессиональной гражданской ответственности и поэтому работала без всякой страховки. Поэтому она не могла позволить себе допустить ошибку.

С перспективы времени, Вирджиния Сатир определила эти годы как исключительно тяжелые. Несмотря на это, она воспринимала свою ситуацию, как хороший способ обучиться основам. В это время она вела исключительно индивидуальную практику. При этом, стараясь интуитивно, вопреки принципам аналитической техники, войти в хороший контакт с клиентом. Опыт учительской и социальной работы научил ее, как важно искать в человеке его сильные стороны. Поэтому она старалась внимательно слушать, наблюдать, передавать позитивный взгляд и избегать подчеркивать патологические явления, как это было в практике других терапевтов. При этом она достигла удивительно хороших результатов. Об этом стали говорить и вскоре у нее уже было столько работы, что она не могла с ней справиться. Наконец появились также “нормальные” клиенты и Вирджиния Сатир признала, что ее подход, независимо от отдельных симптомов, чаще всего приводит к исключительно позитивным результатам.

Весной 1951 года она работала с двадцативосьмилетней клиенткой, страдающей шизофренией. Эта женщина уже прошла несколько неудачных попыток терапии. Спустя около шести месяцев, она почувствовала улучшение. Вскоре после этого Вирджинии Сатир позвонила ее мать, угрожая вызвать Сатир в суд, из-за растущего эмоционального отчуждения дочери. Во время телефонного разговора Сатир заметила, что мать в действительности передает два коммуниката: угрожает на словах, хотя в ее голосе ясно ощущается призыв о помощи. Сатир поняла, что ранее никогда не замечала, на сознательном уровне, такой пропасти между вербальным и невербальным содержанием послания. Вместо того чтобы ответить на угрозы, она спонтанно пригласила мать на терапию, решив помочь также ей. Мать приняла предложение. К огромному удивлению Вирджинии Сатир, клиентка в присутствии матери, повела себя также странно, как и в тот день, когда она впервые познакомилась с ней. Как обычно, когда Сатир не понимала, что происходит, она отступала на позицию наблюдателя. Во время первых встреч, не вмешиваясь, она сконцентрировалась на событиях, происходящих перед ней, и заметила, что клиентки в течении разговора, наряду с вербальным, передают и эмоциональное послание. Это было открытие, которое независимо от нее, сделал в начале пятидесятых годов Грегори Бейтсон.

Разделение вербального и эмоционального содержания коммуникаций, позднее было теоретически разработано в MRI, под названием: аспект содержания и аспект изложения в коммуникации. При этом обычно объединяли плоскость содержания с вербальной плоскостью, а плоскость изложения с невербальной частью коммуникации Под влиянием интереса Бейтсона к теории логических типов Рассела и Уайтхеда, склонялись однако принимать невербальную коммуникацию как мета-коммуникационные рамки, тем самым как верную информацию передающего – шаг, какой таким образом, никогда не был сделан Вирджинией Сатир. Она воспринимала (также как позднее Бэндлер и Гриндер в своих рассуждениях о явлении коммуникационной неконгруэнтности) оба аспекта как одинаково важные части коммуникации. При этом исходя из принципа, что слова это выражение сознательной части себя, в то время как невербальные формы выражения передают, посредством тела информацию об актуальных эмоциональных событиях. Позднее она заметила, изучая различия между вербальной и невербальной коммуникацией, что невербальная часть сильнее влияет на адресата коммуникации

Позднее у нее возникло впечатление, что между дочерью и матерью действовала, неосознаваемая женщинами, невербальная система сигналов: легкий наклон головы, изменение тона голоса, пожатие плечами и т.д., казалось вызывали сходные реакции у партнерш. Это явление было ею досконально изучено, она обострила своё внимание на восприятие этих элементов. Тогда ей стало ясно видно, как были важны данные невербальные указания и раздражители для коммуникационного обмена, и тем самым для отношений между клиенткой и ее матерью.

После истечения еще шести месяцев работы с дочерю и матерью, Вирджинии Сатир пришла идея пригласить на терапию отца. Это было необычно, так как мужчин даже не считали, в то время элементом эмоциональной жизни семьи. Вопреки ее ожиданиям, отец пациентки выразил готовность участвовать во встречах. Его присутствие привело к подобным резким переменам, как и появление пол года назад матери. Отношения клиентки и матери стали теперь очень хаотичными. Впервые Вирджиния Сатир смогла изучить влияние третьего лица на пару. Особенно заметными стали при этом меняющиеся коалиции этой тройки, отец – мать – дочь. Сатир терпеливо работала уравновешивая их отношения, добиваясь однако скромных результатов.

Несмотря на то, что Вирджиния Сатир работала с группой из трех человек, ее мышление все еще концентрировалось на одной личности. Впрочем, так поступали все, современные ей терапевты, поэтому длительное время она не догадывалась спросить, есть ли еще дети в семье. Когда она сделала это, оказалось, что есть еще брат, на два года старший своей сестры. Его также пригласили на терапию. Когда он зашел в помещение, Сатир интуитивно почувствовала, что нашла еще один ключ к пониманию семейной динамики. Сын был высоким, необычайно красивым молодым человеком, Сатир поняла, что он играл роль модели идеального ребенка. Родители явно его обожали, в то время как дочь считали плохой и ненормальной. По мере накопления опыта проблем семей, Сатир все чётче видела, что такого типа признаки имеют огромную силу. Согласно самоисполняющемуся предсказанию, навешивание этикеток членам семьи, укрепляет специфические паттерны стереотипного поведения, отдельных ее членов. Если наступает подобное упорядочивание, то оно часто может привести к закреплению нарушений в жизни семей.

В более поздний период Вирджиния Сатир совместила свои взгляды в концепции семейной системы, функционирование которой было согласно ей, в кибернетическом смысле, прежде всего результатом коммуникационных процессов между элементами системы (членами семьи). Поэтому в центре её семейно-терапевтическких вмешательств находились явные и скрытые правила, а точнее нарушения коммуникации

После расшифровки существенных моментов этого случая, Вирджинии Сатир удалось довести лечение семьи до увенчавшегося успехом финала. Отношения между членами семьи улучшились, были открыты новые пути коммуникации, а молодая женщина выздоровела. Работа с этой семьей создала, согласно Сатир, основы для многих принципов, какими она позднее руководствовалась. Принцип, касающийся восприятия психических нарушений, как семейных явлений, возникающих в результате патологических интерперсональных реакций, стал основной идеей ее дальнейшей работы. Это был взгляд на то время революционный, поскольку оказался совершенно противоположным, всем действующим научным взглядам, относительно возникновения психических заболеваний.

Вирджиния Сатир начала теперь применять новый опыт также в других случаях. Она все чаще приглашала на терапевтическую встречу всю семью, при этом добиваясь подобных удовлетворительных результатов. Два года спустя она была уже так известна, что ее попросили вести курс обучения для врачей психиатров, в только что созданном Психиатрическом Центре Штата Иллинойс в Чикаго. Она вела его в 1955- 1958. Кроме того, у нее было два частных терапевтических кабинета. Дополнительно она работала в школьном центре и советником в фирме. Согласно ее собственным подсчетам, она работала тогда около 85 часов в неделю.

В 1956 году Вирджиния Сатир встретилась с Мюрреем Боуэном. За несколько месяцев до этого, она узнала, что он принимает целые семьи у себя в клинике. Она хотела узнать побольше об этом проекте. Кроме того, она желала обсудить свои открытия о семейной динамике со специалистами.

Она так представляла ту ситуацию:

“Ну вот, я пошла на эту встречу и провела информативный совет с людьми. Передать им то, что я делаю! […] Все что я делала, было полной противоположностью того, что делали они. Но я знала что есть нечто, на след чего я вышла, не имея понятие что это, но не смотря на это знала. […] Поэтому я встретилась с Мюрреем. Он был весьма вежлив со мной, позволив войти, мы говорили и все прошло как положено. Я сама уже многое сделала, поскольку в 1951-1955 старалась применять все, что только было возможно. Тогда Мюррей еще ничего не знал и я также […] Это были времена, когда каждый был уверен, что страдающим шизофренией нельзя помочь. Шизофрения была базой для нас всех, поскольку если бы мы начали с чего-то другого, то ни к чему бы не пришли. Все “послушные” невротики и им подобные, лечились психоаналитиками. Агрессивных сажали в тюрьмы, а шизофреников в психиатрические лечебницы. Невротики, таким образом, шли к другим, а мы все семейные терапевты, с самого начала работали с шизофрениками. Этим больше никто не занимался. И когда мы пытались лечить шизофреников, это также никого особенно не интересовало”.

В 1957 году, спустя год после визита к Боуэну, Вирджиния Сатир прочитала статью Toward a Theory of Schizofrenia (К теории шизофрении), опубликованную год спустя Грегори Бейтсоном, Доном Д. Джексоном, Джеем Хейли, и Джоном Уиклендом. В этой статье, как мы уже говорили, впервые была представлена гипотеза, так называемой, двойной связки, возникающей в шизофрении. Сатир была восхищена, она нашла людей, которые заметили то же, что и она.

В октябре 1958 года Вирджиния Сатир переехала в Пало Альто. По личным причинам она покинула Чикаго, ей также хотелось поменьше работать. В начале 1959 года она встретилась с Доном Д. Джексоном, тогда родилась мысль создать совместно с Джулесом Рискиным, который хотел переехать из Цинцинати в Пало Альто, собственный институт. Уже в марте этого же года, был открыт Mental Research Institute (MRI). Вирджиния Сатир писала об этом:

“Мы получили так мало денег, что могли снять лишь одно помещение, на один день в неделю. В нашем распоряжении было 6000 долларов на весь год, для выплаты себе зарплаты, насколько это возможно и закупку всего, что необходимо. Дон тогда был управляющим группы психиатров в клинике, поэтому Джульс и я, в этот период, делали большую часть работы. Мы разработали проект, целью которого было исследование зависимости здоровья и болезни от определенных интеракций среди членов семьи. Это был наш проект и он получил финансовую поддержку. […] В марте институт начал работу, а я запланировала, что буду работать в нем три дня в неделю. В мае этого года я участвовала в большой конференции и услышала, как кто-то обращается ко мне, называя мою фамилию. Обернувшись, я увидела незнакомых мне людей. Они спросили: “Это вы Вирджиния Сатир?” “Да” – ответила я. “Мы хотели бы, чтобы вы приехали к нам и показали нам семейную терапию”. Я спросила: “Откуда вам известно,что я разбираюсь в этом?”. “Мы слышали о вашей работе в Чикаго […]” А я придерживалась четкого распорядка. Однако, поскольку в институте мы работаем лишь три дня в неделю […], я сказала: “Хорошо, один раз я могу приехать, я ставлю лишь одно условие – дайте мне пациента с семьей”. […]

Таким образом, короче говоря, хватило времени от мая до сентября, и я работала уже во всех психиатрических заведениях. И происходило это так: в 6.15 подъём, трех часовая поездка на север в Сан-Франциско, чтобы вести семинар, затем два часа езды на автомобиле в клинику, потом в Пало Альто, так как там у меня уже была небольшая учебная группа. Дальше на следующей неделе в Южную Калифорнию, потом в Метрополитен и т.д. Пока Дон не сказал мне: “Ты слишком много путешествуешь. Почему бы тебе не вести обучение здесь?”. Хорошо, подумала я, создам программу обучения. Правительство США положительно отнеслось к этому и я получила 800000 долларов – огромную сумму, на реализацию проекта. Я вела обучение по средам и пятницам, и что получилось? Об этом услышали от меня и от психиатров в соседних штатах. И опять началось. Я была в Неваде, затем поехала в Вашингтон и вскоре я регулярно покидала Пало Альто в субботу утром и возвращалась в среду вечером. Неделю на севере, Сиеттл, потом прибавился Солт Лейк Сити и Миннеаполис, где я вела три тренинга от субботы до среды. Путешествуя туда-назад, я возвращалась на два дня на тренинг, а на следующей неделе выезжала в Феникс в Аризоне, управлялась за три дня и возвращалась. Вскоре я начала работать в Канаде, а в конце 1960 года получила приглашение в Европу. Программа обучения была реализована, работа приобрела ход. […] Теперь я имела целое отделение обучения – я абсолютно независима” 222 .

Отделение обучения стало единственным источником доходов MRI. Поскольку эта деятельность полностью поглощала Вирджинию Сатир, она полностью отошла от работы в исследовательском отделе. Ее и так больше интересовала практика и обучение. Ее сотрудничество с отделом исследований ограничивалось лишь разработкой материалов, которые она привозила со своих тренингов. Кроме того, она занималась различными проектами, и некоторое время исполняла функцию директора в Институте Эсален в Биг Сур. Там она познакомилась с Фрицем Перлзом, которого очень уважала.

В 1966 году Вирджиния Сатир покинула MRI, с той поры полностью посвящая себя всемирному обучению и работе над развитием метода лечения семей, то есть Терапии Целой Семьи (Conjoint Family Therapy).

В начале 1972 года Вирджиния Сатир познакомилась с двадцатидвухлетним студентом Ричардом Бэндлером. Их познакомил издатель, Роберт Спитцер. Началась очень плодотворная работа. Бэндлер начал изучать ее технику и совместно с Джоном Гриндером разработал собственные модели, в которые наряду с невербальными паттернами поведения попали также мысли Сатир о терапии и коммуникации.

Поэтому, изданный в 1975 году первый том The Structure of Magic (Структура магии), то есть первая общая публикация создателей НЛП, говорил, прежде всего, о вербальном поведении, указанном Сатир. Год спустя вышел второй том этой книги. В нем на первый план были помещены невербальные паттерны и борьба терапевтов с неконгруэнтностью. Наряду с концепцией репрезентативных систем, впервые были представлены стратегии интервенции в семейной терапии. В том же году Бэндлер и Гриндер опубликовали книгу Changing With Families (Изменяемся вместе с семьями). Эта публикация возникла при соучастии Вирджинии Сатир. В ней впервые систематически применяется, уже на практике, разработка модели семейной терапии.

Наконец, изданная в 1982 году книга Re-framing: Neuro-Linguistic Programming and the Transformation of Meaning (Рефрейминг. Нейролингвистическое программирование и изменение значений) можно считать собранием основных паттернов рефрейминга и бесед, какими пользовалась Вирджиния Сатир, во время встреч с семьями и индивидуальными клиентами.

Книга с таким же названием вышла в издательстве Роберта Спитцера Verlag Sciens & Behavior Books в 1964. В ней Вирджиния Сатир впервые письменно представляет свои представления о теории семьи (часть 1), теории коммуникации (часть 2) и теории и практики терапии (часть 3).

Вирджиния Сатир работала исключительно с семьями. Её терапевтический метод можно применить без сомнения также к индивидуальным клиентам. В начале девяностых годов великолепный пример такой индивидуальной работы, с точки зрения НЛП проанализировал Стив Андреас Наряду с обширным комментарием записей, демонстрирующим работу с 39-летней участницей семинаров, в этой публикации находится также Follow up – интервью проведённое Коннирэ Андреас с клиенткой, почти через три с половиной года после терапии. Кроме того книга содержит инструкции и описания к важнейшим паттернам терапевтической работы Сатир.

В 1977 году Вирджиния Сатир создала Avanta Network. Она ощущала необходимость собрать людей, которые прошли у нее обучение и исповедовали те же ценности. Ее намерением было сконцентрировать способности и талант этих людей, чтобы поддержать людей, семьи, организации, церкви, воспитательные учреждения, политические организации и правительства в развитии гуманитарной мирной и счастливой формы человеческой совместной жизни Ее мечта это всеобщий мир, среди людей невзирая на расы, религии, национальности.

Целью этой сети был поиск новых путей к осуществлению, вышеназванной мечты. В центре ее внимания находится развитие и передача методов, укрепляющих в людях чувство собственной ценности. Кроме того, члены Avanta Network, прежде всего, занимаются всевозможной поддержкой всех тех мысленных моделей, которые ведут к росту личности. В рамках всемирного профессионального предложения тренингов, приверженцы сети работают над совершенствованием и передачей человеческих коммуникационных способностей 230 .

После завершения поездки, Вирджиния Сатир вернулась в США. Несколько недель спустя, боли усилились, она заболела желтухой. Силы быстро покидали ее. Врачи считали, что виной этому опухоль поджелудочной железы. Она решила вернуться в свой дом в Пало Альто, чтобы пройти диагностику и лечиться в Стэнфордском Медицинском Центре. Там у нее обнаружили, что опухоль уже дала метастазы, разрушившие печень.

В последние недели жизни, Вирджиния Сатир внимательно наблюдала за приближающейся смертью. Она хотела пережить процесс смерти настолько сознательно, насколько это было возможно. Лицом к лицу со смертью, она прошла глубокий процесс трансформации, во время которого победила страх переда на другую сторону. За пять дней до смерти, она обратила к людям, с которыми чувствовала связь, такие слова:

Ко всем моим знакомым и родным. Шлю вам свою любовь. Прошу поддержать меня во вступлении в новую жизнь. Я не могу иначе выразить своей благодарности. Вы все сыграли значительную роль в развитии моей любви. В результате моя жизнь была богатой и полной. И поэтому я ухожу исполненной благодарности.

10 декабря 1988 года Вирджиния Сатир умерла в кругу нескольких ближайших друзей в своем доме в Пало Альто.

Книги Вирджинии Сатир:

1. Как строить себя и свою семью
2. Почему семейная терапия.
3. Психотерапия семьи
4. Семейная Терапия. Практическое руководство (Бендлер, Гриндер)
5. Вирджиния Сатир: паттерны ее магии (С. Андреас)

Предисловие

Я слишком многим обязан Вирджинии Сатир в интеллектуальном и эмоциональном плане, чтобы соблюсти в этом вступлении объективность. Я очень рад тому, что тебе, безымянный читатель, предстоит отправиться в путешествие, которое, возможно, изменит твою жизнь, поможет обрести ее новый смысл и будет способствовать твоему личностному росту.

Впервые я встретил Вирджинию Сатир одиннадцать лет назад. Она преподавала семейную терапию в Институте исследований интеллекта в Пало-Альто. Это был первый в стране курс по семейной терапии. Я тогда преподавал ортодоксально фрейдистский курс по психиатрии, но, несмотря на это, ее новаторские идеи настолько подействовали на меня, что я вместе с Доном Джексоном присоединился к Вирджинии, заняв пост административного директора программы, благодаря чему имел возможность наблюдать, сколь эффективна ее работа. Она использовала односторонние зеркала, аудио- и видеоматериалы, развивающие игры и упражнения. Вирджиния приводила примеры из личного опыта, устраивала наглядные демонстрации на себе, моделировала семейные интервью. Сегодня эти приемы настолько распространены, что легко упустить из виду их автора.

Дон Джексон, в свою очередь, предложил Вирджинии написать книгу по общей семейной терапии. По его мнению, эта книга должна была стать базовой в области терапии семьи.

Спустя пять лет, когда курс семейной терапии обрел известность, Вирджиния встала во главе Движения потенциального роста, занявшись поиском и открытием новых идей и приемов в этой области. Она же стала первым директором обучающей программы в Исаленском институте и сыграла огромную роль в создании многих других центров развития. Вирджиния, не задумываясь, объединяла аспекты чувственного самосознавания, конфликтологии и гештальт-психологии. Приемы, которые она использовала в работе с неблагополучными семьями, сегодня применяются повсеместно, ибо помогают людям развивать их потенциальные возможности.

Фриц Перлз незадолго до своей смерти назвал Вирджинию самым удачливым человеком, которого он когда-либо знал.

После того, как вы прочтете эту книгу, многим из вас покажется, что все написанное просто и очевидно. Отчасти это произойдет потому, что идеи Вирджинии достаточно распространены и уже получили одобрение. Но секрет заключается в том, что Вирджиния - блестящий ученый - прекрасно знает все принципы, лежащие в основе того или иного явления и способные выявить его общие закономерности. Именно в этом случае объясняемое явление становится удивительно понятным и знакомым.

Каждый раз, перечитывая эту книгу, вы будете обнаруживать, что за ее кажущейся простотой скрывается настоящая глубина.


Роберт Спитцер,

Издатель

Семь лет назад я написала книгу «Общая семейная терапия», которая по замыслу предназначалась специалистам, имеющим дело с семьями и их проблемами. С тех пор ко мне поступило немало просьб написать новую книгу для самих семей, которые сталкиваются с проблемой своих внутренних отношений. Отчасти эта книга - ответ на столь многочисленные просьбы.

Поскольку, по моему мнению, ни один предмет невозможно изучить окончательно, я продолжала экспериментировать с новыми, открывающимися мне аспектами самооценки, общения, системы и правил внутри семьи. Я собирала группы из нескольких семей на семинары с совместным проживанием, продолжительностью до одной недели. Семинары предусматривали непрерывный круглосуточный контакт. То, что я узнавала из них, не перечеркивало прежние представления о семье, а, наоборот, обогащало их.

Все аспекты семьи - будь то индивидуальная самооценка, коммуникации, система или правила - поддаются изменению или исправлению в любое время. В каждый момент времени поведение человека есть результат четырехстороннего взаимодействия его самооценки, физического состояния, взаимодействия с другим человеком, его системой и его местом во времени, пространстве и ситуации. И если я хочу объяснить его поведение, то мне нужно учитывать все эти факторы (не упустив ни одного) и степень их влияния друг на друга. В течение всей жизни мы делаем выводы, основываясь на личном опыте, однако ни один из них почти никогда не имеет отношения ни к тому, что мы есть на самом деле, ни к нашим намерениям.

Решение старых проблем откладывается, а сами проблемы лишь усугубляются постоянными разговорами вокруг них. Одним словом, есть надежда, что все можно изменить.

Благодарности

К сожалению, совершенно невозможно перечислить всех людей, которые помогли и вдохновили меня на эту работу. Их имена составили бы еще одну книгу. Среди этих людей особое место занимают семьи и члены этих семей, которые допустили меня к своим проблемам и неприятностям, что, в свою очередь, дало мне более глубокое и ясное знание того, что есть человек. Именно благодаря ним была реализована возможность написать эту книгу.

Я хочу отдать должное и тем моим коллегам, которые пожелали учиться у меня, тем самым, позволив и мне учиться у них.

Особенная благодарность Пату Колинзу, Пэгги Гранжер и всем работникам издательства «Science and Behavior Books», которые не жалели сил для создания этой книги.

Вступление

Маленькой я мечтала, что когда вырасту, стану детективом, чтобы следить за родителями. У меня были довольно смутные представления о том, что именно я буду расследовать, но уже тогда мне было понятно, что во всех семьях происходит нечто загадочное, неподвластное уму непосвященного.

Сегодня, 45 лет спустя, поработав примерно с тремя тысячами семей и десятью тысячами человек, я понимаю, что загадок действительно много. Семейная жизнь чем-то похожа на айсберг. Большинство людей в курсе приблизительно одной десятой части тех событий, которые происходят на самом деле, то есть того, что они видят и слышат, часто принимая за действительность. Некоторые подозревают, что, возможно, существует что-то еще, но не представляют, как об этом узнать. Незнание может довести семью до разрушения. Судьба матроса зависит от его знания, что у айсберга есть подводная часть, а судьба семьи - от понимания чувств, потребностей и структуры, которые стоят за повседневной жизнью этой семьи.

В наш век ошеломляющих научных открытий, проникновения в атом, покорения космического пространства, открытий в области генетики и других чудес мы продолжаем узнавать что-то новое из области взаимоотношений между людьми. Я уверена, что историки следующего тысячелетия будут говорить о нашем времени, как о времени рождения новой эры в развитии человека, эры, когда человек начал существовать в большем мире внутри многочисленного общества.

За долгие годы работы мне удалось понять смысл выражения «жить по-человечески». Оно означает - понимать, ценить и развивать свое тело, считать его красивым и полезным, реально и честно оценивать себя и окружающих, не бояться рисковать, творить, проявлять свои способности, не бояться что-то менять, когда ситуация того требует, умет приспособляться к новым условиям, сохраняя то старое, что еще может пригодиться, и отбрасывая ненужное.

Если собрать все эти критерии воедино, получится физически здоровый, умственно развитый, чувствующий, любящий, веселый, реальный, творческий, продуктивный человек. Человек, который способен самостоятельно держаться на своих ногах, человек, который может по-настоящему любить и по-настоящему бороться, совмещающий в себе нежность и твердость и осознающий разницу между ними, а потому успешно достигающий своих целей.

Семья - это «фабрика», где формируется такой человек. Вы, взрослые, формируете новых людей .

За годы работы в семейной терапии я поняла, что есть четыре фактора семейной жизни, неизбежно присутствующие в жизни людей, которые приходят ко мне за помощью. Это:


Мысли и чувства, которые каждый человек испытывает по отношению к себе. То, что я называю самооценкой;

Пути, которым следуют люди, чтобы понять друг друга. То, что я называю коммуникацией;

Правила, которых люди придерживаются в своей жизни. Иногда они составляют некую совокупность, семейную систему;

То, как люди общаются с окружающими людьми и сообществами за пределами семьи. Я называю это связью с обществом.

Известна как:

оказала влияние на развитие семейной психотерапии.

В пять лет В. Сатир пережила несколько месяцев госпитализации из-за разрыва аппендикса , в то время, как её родители находились на грани развода. Тогда она заявила, что намерена быть «судьей над родителями». Возможно, именно ссоры между родителями побудили её стать семейным психотерапевтом .

Вирджиния Сатир была дважды замужем. Неудачная беременность навсегда лишила В. Сатир шансов стать матерью. Пытаясь компенсировать отсутствие детей, В. Сатир удочерила двух девушек.

Научная и общественная деятельность

Одной из наиболее инновационных идей Сатир была «проблема представления», заключающаяся в том, что для человека наибольшую проблему представляет некий образ трудности в то время, как реальной проблемой являются способы преодоления этих трудностей человеком. Одной из наиболее распространенных проблем, по Сатир, является низкая самооценка, или униженное чувство собственного достоинства. Эта проблема формируется у ребенка до 5-ти лет в отношении к нему родителей.

В 1964 году Сатир написала книгу об общей семейной терапии, родившейся из описания учебного курса для студентов. С каждой последующей публикацией популярность Сатир росла, она ездила с обучающими семинарами по всей Америке, и вскоре уже путешествовала по миру, презентуя свои методы, была даже в Советском Союзе (1987) . В 70-80-х организацией «Группа развития психиатрии» (Group of Advancement of Psychiatry) был проведен опрос среди психотерапевтов, согласно которому техники и приемы Вирджинии Сатир оказали на практиков наибольшее влияние.

Получив международное признание, Сатир стала заниматься дипломатической деятельностью, используя принципы взаимоуважения и конструктивного диалога для разрешения национальных и политических конфликтов. Преследуя идею установления мира на всей Земле, в 1977 г. она основала сеть , по сей день занимающуюся изучением человеческих ресурсов, оказанием поддержки организациям и помощи людям в принятии на себя ответственности за свою жизнь, здоровье, отношения с другими.

Концепция Сатир

  1. Семья, в которой мы выросли, во многом определяет наше поведение и установки.
  2. Семья - это система, а поэтому она стремится к равновесию, для поддержания которого порой в ход идет навязывание ролей членам семьи, система запретов, нереальные ожидания.
  3. Нарушения в системе семьи порождают низкую самооценку и защитное поведение, так как человек все равно будет стремиться повысить самооценку и оберегать её от нападок извне.
  4. В каждом человеке достаточно сил для личностного роста и здоровой активной жизни.
  5. Всегда есть возможности для личностного роста, но психотерапевтическую работу нужно проводить на уровне «процессов», а не «содержания».
  6. Процесс изменений захватывает всего человека и включает несколько стадий.

(Лойшен, 2001)

Вклад в НЛП

Практика работы с семьей, в которой двадцативосьмилетняя пациентка болела шизофренией , позволила Сатир понять, что «двойные послания» матери являются фактором расщепления личности её пациентки (словесно - одно, эмоционально - другое). Важность невербальных паттернов коммуникации была подробно изучена Бендлером и Гриндером, которые использовали её техники как одну из трех фундаментальных моделей разработанной ими системы НЛП (нейро-лингвистического программирования).

Награды

  • 1976 - Золотая медаль «За выдающееся и последовательное служение человечеству» Чикагского университета;
  • 1978 - Почетная степень Доктора Общественных наук в университета Висконсина-Мадисона;
  • 1982 - Выбрана Правительством ФРГ как один из двенадцати самых влиятельных лидеров в мире сегодня;
  • 1985 - Журнал Time пишет: «Она может заполнить любую аудиторию в стране», после её звездного вклада в Развитие Конференции по Психотерапии в Финиксе, штат Аризона;
  • 1985 - Выбрана престижной Национальной Академией Практики как один из двух участников для консультирования Конгресса Соединенных Штатов по вопросам медицинских проблем;
  • 1986 - Становится членом Международного совета старейшин, состоящего из лауреатов Нобелевской премии мира;
  • 1987 - Становится Почетным членом Медицинского Общества Чехословакии;

Публикации на русском языке

  • Сатир В. , Как строить себя и свою семью. - М .: Педагогика-Пресс, 1992.
  • Сатир В., Бендлер Р., Гриндер Д. , Семейная терапия и НЛП. - М .: Институт общегуманитарных исследований, 2000.
  • Сатир В. , Психотерапия семьи. - М .: Речь, 2001.
  • Сатир В. , Вы и ваша семья. - М .: Апрель-Пресс, Институт общегуманитарных исследований, 2007.
  • Сатир В. , Семейная терапия. Практическое руководство. - М .: Институт общегуманитарных исследований, 2009.

Напишите отзыв о статье "Сатир, Вирджиния"

Примечания

Ссылки

  • [мойдетскийпсихолог.рф/viewforum.php?f=1 Вопросы семьи] Концепция Вирджинии Сатир, которую использует психотерапевт Ольга Кулешова на Форуме www.мойдетскийпсихолог.рф

Отрывок, характеризующий Сатир, Вирджиния

– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.

В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.